Estão todos descontentes. | Open Subtitles | كلهم مُستائون |
- São 30 incontentes para 1. - descontentes. | Open Subtitles | -إنهم بنسبة ثلاثين إلى واحد لصالح المستائون. |
Esses descontentes serão um problema para todos nesta sala que estão ao teu lado hoje. | Open Subtitles | هؤلاء المستائين سيكونون مشكلة لأي شخص في هذه الغرفة والذي سيساندكِ |
Esses descontentes serão um problema para todos nesta sala que estão ao teu lado hoje. | Open Subtitles | هؤلاء المستائين سيكونون مشكلة لأي شخص في هذه الغرفة والذي سيساندكِ |
Aos fins de semana, ele gostava de por um capuz vermelho, e convencer adolescentes descontentes para se juntarem à causa da supremacia branca. | Open Subtitles | في العطل يُحب أن يضع غطاء أحمر على رأسه و يقنع المراهين الساخطين بالإنظمام إلى قضيته لكي يتفوق ذوي البشرة البيضاء |
Obviamente, deve haver algumas pessoas descontentes com isso no FBI. | Open Subtitles | هذا ما سمعت من الجلي أن بعض أعضاء مكتب التحقيقات الفيدرالية كانوا مستاءين |
Queres que levante a proibição ao Vane para acalmar meia dúzia de descontentes na rua | Open Subtitles | هل تريدني أن أرفع الحظر عن (شارلز فين) لترضي حفنة من المستائين في الشارع؟ |
Queres que levante a proibição ao Vane para acalmar meia dúzia de descontentes na rua | Open Subtitles | هل تريدني أن أرفع الحظر عن (شارلز فين) لترضي حفنة من المستائين في الشارع؟ |
Trabalhou muito de manhã até ã noite, e teve muitos conflitos com trabalhadores descontentes. | Open Subtitles | وقد عمل بجد من الصباح الباكر حتى وقت متأخر من الليل وكان في نزاع دائم مع عماله الساخطين |
Identifica todos os funcionários imediatos... e funcionários descontentes primeiro. | Open Subtitles | استهدفي كل زملاء العمل الحاليين و الموظفين الساخطين أولاً |