"descontraia" - Traduction Portugais en Arabe

    • استرخ
        
    • تسترخي
        
    • إسترخي
        
    • استرخِ
        
    • إسترخ
        
    Está a segurar no taco com muita força. Descontraia. Open Subtitles لقد وصلت ضربتك المميته الى ذلك النادي, استرخ
    Descontraia, doutor. Só me senti um pouco enjoada. Open Subtitles استرخ أيها الطبيب , لقد شعرت بغثيان بسيط فقط
    Muito bem, Prot agora quero que se Descontraia. Open Subtitles حسنا بروت أنا أريدك فقط ان تسترخي فكر في النجوم
    Quero que se Descontraia e pense na sua bela nova cara. Open Subtitles أريدك أن تسترخي... وفركي بوجهك الجديد الجميل.
    Ponha a perna assim. Descontraia. Open Subtitles ضعي رجلك إلى الأعلى هنا فقط إسترخي
    Descontraia e não haverá problema. Open Subtitles استرخِ فحسب, وسيكون كل شيء على ما يرام
    Tenha calma, Descontraia. Open Subtitles إسترخ . . احكم قبضتك عليهـا
    Mas leve-me para o hotel a horas. Descontraia. Open Subtitles فقط استرخ ياسيدي سأقدم لك مشوار طيب
    - Descontraia. Tenha calma. Open Subtitles حسنا، حسنا، استرخ، استرخ - استرخ، نعم، كيف؟
    Descontraia, velhote. Eu desenrasco-me. Open Subtitles استرخ أيها العجوز، سأعتني بنفسي
    - Descontraia. Open Subtitles استرخ فحسب.
    Sente-se, por favor. Descontraia. Open Subtitles أجلس استرخ
    Quero que se Descontraia. Open Subtitles أريدك ان تسترخي
    Descontraia. - Ajuda aqui. Open Subtitles حسناً يا (فيتروم) أريد أن تسترخي أعطني يدك
    Agora, quero que se Descontraia. Open Subtitles أريدك أن تسترخي الآن يا (سيمـون)
    Agora, Descontraia. Open Subtitles بالطبع الآن. فقط إسترخي
    Estou a brincar. Descontraia. Open Subtitles أمزح،فقط أمزح إسترخي
    Descontraia, deixe a sua mente vaguear. Open Subtitles إسترخي دع عقلك يتجول
    Descontraia. Respire fundo, e lentamente. Open Subtitles استرخِ و حسب تنفّس بعمقٍ و رويّة
    Descontraia, Sr. Williams. Open Subtitles استرخِ الآن يا سيد (ويليامز)
    Dr. Wheelwright, Descontraia. Open Subtitles دكتور (وييلرايت) إسترخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus