"desculpa a" - Traduction Portugais en Arabe

    • آسفة على
        
    • آسف على
        
    • اعذرني على
        
    • معذرةً على
        
    • عذراً على
        
    • آسفة بشأن
        
    • آسفة أنني
        
    • اعذر
        
    Desculpa a perturbação digital, mas é importante. Open Subtitles آسفة على المُقاطعة الرقمية، لكن الأمر هام.
    Desculpa a invasão, mas acho que vou à festa da Blair. Open Subtitles آسفة على الدخول بغير إذن ولكني أفكر بالذهاب إلى حفلة بلير بعد كل ذلك
    Desculpa a reunião amanhã, mas temos uma crise em mãos. Open Subtitles آسف على اجتماع الغد أعلم أنه يوم السبت لكن لدينا كارثة هنا
    Desculpa a minha pergunta, mas porque está a usar uma armadura? Open Subtitles آسف على وقاحتي، ولكن لماذا تلبسُ بدلة الدرعِ؟
    Desculpa a confusão. Estamos a mudar-nos. Open Subtitles اعذرني على الفوضى، نحن ننتقل
    Desculpa a agitação. Esperávamos que viessem de carro. Open Subtitles معذرةً على الإثارة، كنّا نتوقع مجيئكما بالسيّارة
    Desculpa a interrupção, amigo. A minha linda parceira, tem razão. Open Subtitles عذراً على المقاطعة الصغيرة يا صديقي، لدى مساعدتي الجميلة هنا وجهة نظر سديدة.
    Desculpa a forma como as coisas correram. Open Subtitles مرةً أخرى، أنا آسفة بشأن ماآل إليه الأمر
    Desculpa a piada do pompom. Open Subtitles آسفة على تعليقي بشأن المشجعات
    Desculpa a interrupção. Open Subtitles آسفة على المقاطعة
    Bem, peço desculpa. A Fox News... Open Subtitles حسناً، آسفة على هذا، أخبار قناة "فوكس"
    Desculpa a desarrumação. Open Subtitles آسفة على الفوضى.
    Desculpa a confusão, na outra noite. Open Subtitles آسفة على الخطا تلك الليلة
    Desculpa a atitude. Bebi umas cervejas. Open Subtitles آسف على القميص لقد حصلت على بعض البيره عليه
    Peço desculpa. A mulher a dias está de folga. Open Subtitles آسف على ذلك إنه يوم عطلة الفتاة
    Desculpa a metáfora das armas de fogo. Open Subtitles آسف على إستعارة الأسلحة النارية كأمثلة.
    Desculpa a demora. Open Subtitles اعذرني على تأخيرك
    Desculpa a intrusão. Open Subtitles اعذرني على تطفلي
    Desculpa a pressa, mas tenho que estar numa reunião às 1:30. Open Subtitles معذرةً على إستعجال الأمور يجب أن أعود, لديّ إجتماع الموظفين في 1: 30
    Desculpa a dor que te causei, meu amor. Open Subtitles معذرةً على الألم الذي سببته يا حبيبتي
    Desculpa a rudez, mas é disso que preciso. Open Subtitles عذراً على فظاظة القول ولكنّي أحتاج ما أحتاجه
    Desculpa a confusão, estou quase a acabar. Open Subtitles آسفة بشأن الفوضى لقد شارفتُ على الإنتهاء
    Desculpa a asneira que fiz e desculpa por ela te ter gritado, mas eu não fiz nada e tu sabes disso! Open Subtitles أنا آسفة أنني أخطأت ... وأنا آسفة أن أحد صرخ عليكِ لكني لم أفعل أي شيء, وأنتي تعرفين ذلك
    Todos temos uma cruz para carregar, Naz. Desculpa a expressão. Que se lixem! Open Subtitles لدى الجميع عبئ عليه حمله يا ناز اعذر تعبيرى هذا تباً لهم جيمعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus