"desculpa ter" - Traduction Portugais en Arabe

    • آسف لأنني
        
    • آسف لأني
        
    • آسفة لأنني
        
    • آسف على
        
    • آسف أني
        
    • آسفة لأني
        
    • آسف لأنّي
        
    • آسفٌ
        
    • أنا آسفة على
        
    • آسف أنني
        
    • آسفة لأنّي
        
    • أعتذر على
        
    • أنا آسفة أني
        
    • انا اسف انى
        
    • اسف لاني
        
    Sabes que mais? Desculpa ter trazido isto à baila. Open Subtitles حسنا، والاستماع، وأنا آسف لأنني جلبت هذا الخروج.
    Desculpa, ter estragado as coisas entre ti e o advogado. Open Subtitles لا , كنت سأقول رومانسي آسف لأني أفسدت الأمور
    Desculpa ter mandado o champanhe a tua casa. Open Subtitles إسمع، أنا آسفة لأنني أرسلت الشراب إلى منزلك
    Desculpa ter chegado atrasado E desculpa pelo cigarro... Vai ficar tudo bem. Open Subtitles أنا آسف لتأخري ,و آسف على تدخيني سيتحسن الوضع , أعدك
    Desculpa ter duvidado e pela cena de miúda espacial stripper. Open Subtitles آسف أني شكّكت بك وآسف حول قصه المتعرّية، وسيده الفضاء تلك
    Desculpa ter demorado tanto a responder-te. Open Subtitles أنا آسفة لأني استغرقت وقتاً طويلاً نحن منهمكون بالعمل..
    Desculpa ter sequer duvidado da tua competência em programação. Open Subtitles أنا آسف لأنني شككت بمهارات برمجتك من قبل
    Mas acho que tens razão. Não aprendeste nada. Desculpa ter feito com que perdesses o teu tempo. Open Subtitles ولكن أظنك على حق ، فأنت لم تتعلم أي شيئ آسف لأنني أضعت لك وقتك
    Desculpa ter demorado tanto, Fritz. Open Subtitles أنا آسف لأنني أستغرقت طويلاً في العثور عليها
    Desculpa ter chegado tarde, mas a Kandi e eu tivemos sexo matinal. Open Subtitles آسف لأني تأخرت لكن أنا وكاندي مارسنا الحب الصباحي
    A Câmara rebocou o carro errado. Desculpa ter duvidado de ti. Open Subtitles الونش سَحب السيارة الخاطئة, رجل آسف لأني شككت فيك
    Desculpa ter duvidado de ti quando me disseste o que acreditavas sobre fantasmas. Open Subtitles أنا آسف لأني شككت بك حين أخبرتني بما آمنت به بشأن الأشباح
    Desculpa ter de ir trabalhar mais cedo. Open Subtitles آسفة لأنني اضطررت إلى أن أرحل باكراً في الصباح
    Pronto, fui má. Desculpa ter dito isso. Open Subtitles حسناً ، كان ذلك وضيعاً آسفة لأنني قلت ذلك
    Desculpa ter saído ontem à noite. Não me estava a sentir bem. Open Subtitles أنا آسف على رحيلي الليلة الماضية لم أكن أشعر أني بخير
    Desculpa ter vindo falar contigo numa altura tão atarefada. Open Subtitles أنا آسف على المجيئ للتحدث معكِ في مثل هذا الوقت المشغول
    Desculpa ter descarregado em ti. Open Subtitles و لكن الآن أشعر بأني أنا الخسيس أنا آسف أني أتيت من دون موعد
    Desculpa ter gritado contigo. Open Subtitles أنا آسفة لأني صرخت بوجهك من قبل
    Desculpa ter oferecido a tua vida pela minha segurança. Open Subtitles آسف لأنّي خاطرت بحياتك من أجل سلامتي
    Desculpa não ter podido ficar. E Desculpa ter de ir embora agora, para ir àquela treta do almoço. Open Subtitles آسف، لم أستطِع البقاء، وأنا آسفٌ جدًا، فعليّ الرحيل الآن أذهب إلى ذلك الغذاء.
    Desculpa ter saído a correr da maneira que fiz, mas... Open Subtitles ... أنا آسفة على هربي بتلك الطريقة ، لكن
    Desculpa ter faltado à grande inauguração. Estive fora da cidade durante uma semana. Open Subtitles آسف أنني فوّت الإفتتاح، كنت خارج المدينة لمدة إسبوع
    Desculpa ter chamado "treta" ao grande acontecimento da tua vida. Open Subtitles آسفة لأنّي وصفتُ الحدث الرئيسي في حياتك بـ"التفاهه"
    Desculpa ter demorado tanto. Não conseguia encontrar... Open Subtitles أعتذر على التأخير، لم أستطع العثور على..
    Desculpa ter sido dura contigo, mas isso foi antes de saber que eras especial. Open Subtitles أنا آسفة أني كنت قاسية عليك، لكن ذلك كان قبل أن أعرف أنك كنت مميزة
    Desculpa ter vindo cá. Não devia ter vindo. Open Subtitles انا اسف انى اتيت الى هنا ما كان يجب ان أتى
    Desculpa ter disparado contra ti, não foi lá muito científico. Open Subtitles اسف لاني اطلقت النار عليك لم يكن من ناحيه علميه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus