Peço-lhe desculpas pelo calor, mas é quase agosto, quando a maioria dos parisienses deixa Paris. | Open Subtitles | يجب أن أعتذر عن حرارة الجو و لكنه أغسطس تقريبا حين يترك معظم الباريسيون باريس |
Se estás à espera que peça desculpas pelo meu marido, bem que podes esquecer. | Open Subtitles | إذا كنت تريدني أن أعتذر عن زوجي فلن أفعل ذلك |
As minhas desculpas pelo motim não planeado, mas achei que nos devíamos encontrar. | Open Subtitles | أعتذر عن هذا الشغب الغير مخطط لكن كما كان يبدو أننا بحاجة لنجتمع |
O Presidente envia as suas sinceras desculpas pelo sucedido. | Open Subtitles | الرئيس ينقل لكم أعمق الاعتذار عن ما حدث. |
Não vou pedir desculpas pelo meu físico esbelto. | Open Subtitles | أنا لن أعتذر على رشاقتي البدانية حسناً ؟ |
Srs. passageiros, pedimos desculpas pelo atraso e... avisamos que vamos descolar dentro em breve. | Open Subtitles | نعتذر عن هذا التأخير و سنقلغ قريباً |
Peço desculpas pelo desconforto, mas é preciso mantê-lo aqui até que tenhamos certeza que não foi infectado. | Open Subtitles | أعتذر عن الإزعاج لكن علينا أن نحتجزكم هنا حتى نتأكد أنكم لم تصابوا. |
Peço desculpas pelo teatro, só queria que te sentisses à vontade. | Open Subtitles | إني أعتذر عن أسلوبي المسرحي، لقد أردت فقط أن أجعلك على سجيتك. |
Peço desculpas pelo teatro, Detective, mas, neste meio, isto dá resultados. | Open Subtitles | أعتذر عن الجلبة المسرحيّة، أيّتها المُحققة، لكنّها تثمر بنتائج في هذا العالم. |
Não vou pedir desculpas pelo texto. | Open Subtitles | الآن ، إننى لن أعتذر عن المسلك |
Só quero pedir desculpas pelo que aconteceu ontem. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعتذر عن ما حدث بالأمس. |
Querida C. C., só queria pedir desculpas pelo que te disse. | Open Subtitles | عزيزتي سي سي أردت أن أعتذر عن ما قلته |
Ao meu treinador, à minha mulher, ao meu pai e à minha família, as minhas sinceras desculpas pelo fardo que isto irá trazer. | Open Subtitles | وزوجتي... ووالدي,وعائلتي, أعتذر عن العبىء الذي كنت أعلم أنه سيأتي |
Tudo bem, só queria pedir desculpas pelo irmão do meu amigo. | Open Subtitles | حسنا , أنا فقط أردت أن أعتذر ! عن أخو صديقي |
Peço desculpas pelo papel que desempenhei na tua morte. | Open Subtitles | أعتذر عن الدور الذي لعبته بخطة قتلكَ. |
Portanto, só para desanuviar o ambiente, quero pedir desculpas pelo último vídeo que te mandei. | Open Subtitles | فقط لـ تصفية الجو ، أريد الاعتذار عن آخر مقطع أرسلته لك |
Meninas, eu só quero pedir desculpas pelo meu... | Open Subtitles | .... اسمعن يا فتيات أنا فقط أريد الاعتذار عن |
Gostaria de pedir desculpas pelo mau gosto... da cena anterior. | Open Subtitles | ...أريد أن أعتذر على سخافة المادة السابقة |
Tenha paciência, senhor. Peço desculpas pelo inconveniente. | Open Subtitles | تحمل ذلك يا سيدي، أعتذر على هذا الإزعاج |
Claro, desculpas pelo pequeno mal-entendido. | Open Subtitles | بالطبع. نعتذر عن سوء التفاهم الصغير |
Pedimos desculpas pelo horário. | Open Subtitles | نعتذر عن تلكَ الزيارة المتأخر |