"desculpem interromper" - Traduction Portugais en Arabe

    • آسف للمقاطعة
        
    • آسف على المقاطعة
        
    • آسفة للمقاطعة
        
    • آسفة على المقاطعة
        
    • عذراً على المقاطعة
        
    • آسف لمقاطعة
        
    • أعتذر عن المقاطعة
        
    • أعتذر للمقاطعة
        
    • عذرا على المقاطعة
        
    • عذراً للمقاطعة
        
    • اسف للمقاطعة
        
    • آسفة لمقاطعة
        
    • أسف للمقاطعة
        
    • آسف على المقاطعه
        
    • آسف لمقاطعتكما
        
    Desculpem interromper, mas tive de vir ver por mim. Open Subtitles آسف للمقاطعة لكن كان لابد لى أن أرى هذا بنفسى
    Desculpem interromper, mas encontrámos mais alguns na plataforma de cargas. Open Subtitles آسف للمقاطعة لكننا وجدنا المزيد بحجرة الشحن
    Desculpem interromper, mas temos um 1 007. Open Subtitles آسف على المقاطعة , ياسادة ولكننا لدينا حالة طارئة بين ايدينا
    Desculpem interromper, mas tenho uma coisa que quase todos vão querer ver. Open Subtitles أنا آسفة للمقاطعة لكن لدي شيء أعتقد أن معظم الموجودين هنا يريدون رؤيته
    Desculpem interromper, mas há uma situação que não pode esperar. Open Subtitles آسفة على المقاطعة ، لكن هناك وضع لا يمكنه الإنتظار
    - Desculpem interromper. Olá, Jeffrey. Open Subtitles عذراً على المقاطعة
    Desculpem interromper a vossa festa, ...mas, vocês sempre disseram que os vossos guarda costas precisavam de treino. Open Subtitles آسف لمقاطعة حفلتكم و لكنكم قلتم أن حراسكم بحاجة للتدريب
    Desculpem interromper. Open Subtitles أعتذر عن المقاطعة.
    Desculpem interromper. Estás pronta? Open Subtitles مرحباً ، أعتذر للمقاطعة هل أنت مستعدة للذهاب ؟
    Desculpem interromper o momento, mas a Abby tem outro candidato debaixo de olho. Open Subtitles آسف للمقاطعة مناخ لكم، لكن آبي له آخر مرشح في الأفق.
    Desculpem interromper. Que se lixe! Dê-me a merda do cheque, já! Open Subtitles إنتهى الأمر,آسف للمقاطعة هنا لعنة "اللّه" عليك
    Desculpem interromper, posso falar com você? Open Subtitles آسف للمقاطعة, هل أستطيع التحدث معك؟
    Desculpem interromper, só queria dizer que o jantar está quase pronto, está bem? Open Subtitles أنا آسف على المقاطعة ، فأنا أردت أن أخبركم إن العشاء على أوشك على الإنتهاء
    Desculpem interromper, mas estou a tentar fazer salsichas. Onde guardas as tripas de porco? Open Subtitles آسف على المقاطعة يا رفيقي بالسكن ولكني أُحاولأن اصنع النقائق , لذا أين تضع
    Desculpem interromper, mas dão-me a vossa atenção, por favor? Open Subtitles آسفة للمقاطعة. ولكن أيمكنني أن أستعير انتباهكم ، رجاءً؟
    Desculpem interromper, mas, vão querer ver isto. Open Subtitles آسفة على المقاطعة لكنكم ستودون رؤية هذا
    Desculpem interromper. Open Subtitles عذراً على المقاطعة.
    Desculpem interromper o jantar, senhoras e senhores. Open Subtitles آسف لمقاطعة العشاء، أيها السيّدات والسادة.
    Desculpem interromper. Open Subtitles أعتذر عن المقاطعة .
    - Desculpem interromper. - Ótimo, encontraste-o. Flutua para baixo. Open Subtitles أعتذر للمقاطعة جيد ، لقد وجدته .
    Desculpem interromper. Open Subtitles عذرا على المقاطعة.
    Desculpem interromper. Open Subtitles مرحباً، عذراً للمقاطعة
    Desculpem interromper, mas tenho mesmo de ir. Open Subtitles امم اسف للمقاطعة لكن انا حقا يجب ان اذهب
    Desculpem interromper a vossa manhã. Mas queria apenas lembrar a todos que temos uma ocasião especial: Open Subtitles آسفة لمقاطعة صباحكم، لكنّي أردتُ تذكيرَ الجميع بمناسبة مميّزةٍ قادمة.
    Desculpem interromper, mas não pude impedir-me de ouvir a conversa. Open Subtitles أنا أسف للمقاطعة يا رفاق, لكن لم أستطع أن أمنع نفسي من سماع حديثكم.
    Desculpem interromper. Open Subtitles حسناً, حسناً, حسناً آسف على المقاطعه
    Desculpem interromper. Só queria entregar os papéis da licença estadual. Open Subtitles آسف لمقاطعتكما , فقط أردت أن أسلم رخصتي الرسمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus