"desculpes" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعتذري
        
    • آسفاً
        
    • تعتذرى
        
    • لاتعتذري
        
    Não te desculpes por ele. Se ele era ofensivo, diz. Open Subtitles لا،لا، لا تعتذري له لو كان ذميماً، قولي ذلك
    A minha esposa faleceu há alguns anos atrás. Não te desculpes. Open Subtitles لقد توفيت زوجتي منذ بضعة سنوات لا تعتذري ، لم تكوني تعرفي
    Não te desculpes. Eu gosto de mulheres difíceis. Gosto de desafios. Open Subtitles لا تعتذري, أحبّ الفتيات الصعاب, أحب التحدّي.
    Não te desculpes, isso é passado. Open Subtitles لا تكُ آسفاً .. فقد كان ذلكَ في الماضي
    - Não, não te desculpes. Open Subtitles - كلا , لاتكن آسفاً
    - Vamos, não te desculpes, está bem? - Eu sinto muito. Open Subtitles لا تعتذرى أنا أسفة جدا
    Basta lembrar, não te desculpes e nem digas que isso é difícil para ti. Open Subtitles تذكري ألا تعتذري أو تعبري عن شعورك بالأسى
    Não, não te desculpes. Só estás a fazer o teu trabalho, certo? Open Subtitles لا، لا تعتذري أنتِ فقط تقومين بعملكِ، لابأس
    Não, não te desculpes. Eu é que estou arrependido. Open Subtitles لا ، لا تعتذري انا الذي عليه الإعتذار
    Não, nunca te desculpes por nada disso. Open Subtitles مهلاً، لا تعتذري أبداً بشأن أيّ من هذا
    Não te desculpes. Na verdade eu gostei. Open Subtitles لا تعتذري في الواقع لقد تمتعت بها
    Não te desculpes. Open Subtitles "آسفة بشأن عملية "كوسوفو لا تعتذري
    - Não te desculpes. Open Subtitles أنا آسفة لا تعتذري
    Não te desculpes por te preocupares com o teu paciente. Open Subtitles لا تعتذري عن الاهتمام بمرضاكِ
    Não te desculpes. Estás na capa da revista Life. Open Subtitles لا تعتذري انتِ علي غلاف مجلة ( لايف )
    - Nunca te desculpes pela fé. Open Subtitles لا تعتذرى عن إيمانكِ أبداً
    - Não te sintas. Por favor, não te desculpes. Open Subtitles -لا تفعلى.أرجوك لا تعتذرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus