Além disso, sabemos que tens sido uma miúda com interesses especiais desde que chegamos aqui. | Open Subtitles | بجانب أن جميعُنا يعلم أنك فتاة مثيرة و مميزة منذ أن هبطنا هنا |
Acho que o meu notebook estourou, o meu ecrã congelou desde que chegamos. | Open Subtitles | أعتقد أن حاسوبي المحمول به علة، الشاشة تجمدت منذ أن هبطنا. |
- Não durmo desde que chegamos. | Open Subtitles | -لم أنم منذ أن هبطنا بالطائرة |
Acho que perdeste o teu direito de opinar quando recusaste sair da nave desde que chegamos aqui. | Open Subtitles | أظنك خسرت حقك في إبداء الرأي حين رفضت مغادرة السفينة منذ وصولنا |
A televisão tem estado ligada na sala desde que chegamos. | Open Subtitles | كان التلفاز مشغلاً في غرفة الجلوس منذ وصولنا |
Chefe, o local está seguro. Ninguém saiu da oficina desde que chegamos. | Open Subtitles | يا قائدة المكان آمن لم يغادر احد المكان منذ أن وصلنا |
Encontrei muitos charlatães desde que chegamos aqui... | Open Subtitles | لقد إلتقيت الكثير من السحرة منذ أن وصلنا إلى هُنا |
Falamos com dois agentes da polícia parisiense desde que chegamos, e nenhum eles tinha identificação, no entanto, chamaste-os aos dois pelo nome. | Open Subtitles | لقد تحدثنا لشرطيين فرنسيين منذ وصولنا و ليس لأحدهم شارة لاسمه ... |
Algumas das histórias mais horríveis que já ouvi. Estou de olho na miúda do beliche inferior direito. Ela está um bocado maluca desde que chegamos. | Open Subtitles | أجل ، بعض من أكثر القصص المروّعة التي سمعت بها لكنّي أراقب تلك الفتاة في السرير السفلي على اليمين أصبحت مُتوترة منذ وصولنا إلى هنا. |
Sabes, desde que chegamos a Pégasus, já preparei, o quê? | Open Subtitles | تعلم، منذ وصولنا إلى مجرة "(بيجاسوس)" أنشأت، مثل؛ ما يسمى |
Estão na plataforma desde que chegamos. | Open Subtitles | لقد كانوا على هذه المنصة منذ أن وصلنا إلى هنا |
Acho que o tipo que está perto daquela pickup tem-nos vigiado desde que chegamos aqui. | Open Subtitles | اعتقد أن هذا الرجل بجوار الشاحنة كان يراقبنا منذ أن وصلنا لهنا |
Ele ainda não dormiu nada desde que chegamos aqui. | Open Subtitles | لم ينم لحظة واحدة منذ أن وصلنا إلى هنا |