"desejar-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • يتمنى
        
    • أتمنى لك
        
    • لأتمنى
        
    • أتمنى لكم
        
    • أتمنى لكِ
        
    • لأتمنّى
        
    É, o Sol já se levantou oficialmente, deixa-me ser o primeiro a desejar-te um feliz dia Acção de Graças. Open Subtitles اجل أعتقد أن الشمس قد أشرقت رسميا لذا دعينى أكون أول شخص يتمنى لكى عيد شكر سعيد
    O teu pai pode ou não desejar-te sorte, mas eu desejo-te sempre. Open Subtitles ربما ابيكى لم يتمنى لكى التوفيق ولكنى اتمنى لكى دائما التوفبق
    Sempre o fiz. Bem, então tudo o que posso fazer é desejar-te felicidades. Open Subtitles حسنا، إذن كل ما يمكنني القيام به هو أتمنى لك حظا سعيدا
    Vamos lá, Marty. Só queria desejar-te um feliz aniversário. Open Subtitles هيا يا مارتي، أردت فقط أن أتمنى لك عيد ميلاد سعيد
    Vim desejar-te... Feliz dia de Acção de Graças! Open Subtitles أتيت لزيارتكِ لأتمنى لكِ عيدا سعيدا
    Queremos desejar-te um Feliz Natal. Open Subtitles نحن نريد فقط أن أتمنى لكم عيد ميلاد سعيد.
    Se não podes confiar em mim, tudo o que posso fazer é desejar-te sorte. Open Subtitles لو لم تثقي بي فكل ما أستطيع فعله لأجلكِ هو أن أتمنى لكِ حظاً طيّباً
    Não, vim só desejar-te boa sorte para o teu primeiro dia. Open Subtitles هل هذا السبب لوجودك هنا؟ لا, لا, أنا هثنا فقط لأتمنّى لك حظاً سعيداً في موعدك الرسمي الأوّل
    Que bom, queria ser a primeira pessoa a desejar-te um feliz meio-aniversário. Open Subtitles جيد لقد اردت ان اكون اول شخص يتمنى لك نصف عيد ميلاد سعيد
    Temos alguém que não pôde estar aqui mas que queria desejar-te um feliz aniversário. Open Subtitles لدي شخص ما لم يستطع ان يكون هنا لكنه حقاً يريد أن يتمنى لك عيد ميلاد سعيد
    Chin, aqui é o teu velho amigo Manny, do continente, a desejar-te um feliz aniversário. Open Subtitles ♪ ♪ (تشين)، أقدم لك صديقي القديم (ماني) والذي يتمنى لك عيد ميلاد سعيد جداً
    O Jake quer desejar-te boa noite. Open Subtitles (جايك) يرغب في أن يتمنى لكِ ليلة طيبة
    Só queria desejar-te um feliz aniversário, filho. Open Subtitles أردت فقط أن أتمنى لك عيد ميلاد سعيد يابني
    B., posso desejar-te boa sorte, e ficar com negação plausível desta vez? Open Subtitles بي هل أستطيع , أن أتمنى لك حظ سعيد وأتظاهر بالانكار هذه المرة ؟
    Queria desejar-te um feliz aniversário em vez de deseja-lo a uma máquina. Open Subtitles كنت أريد أن أتمنى لك عيداً سعيداً بدل أن أقول ذلك للآلة.
    Posso só desejar-te boa sorte? Open Subtitles عندما يقلدون المنصب لـ "كلير هاس" أريد منك لحظة فقط، لأتمنى لك حظاً سعيداً
    - Vim desejar-te boa sorte. Open Subtitles أتيت لأتمنى لك حظاً موفقاً
    Queríamos desejar-te boa sorte para o fim-de-semana. Open Subtitles أردنا فقط أن أتمنى لكم حظا سعيدا في نهايه هذا الإسبوع.
    Eu queria desejar-te um Feliz Natal e dizer-te o quanto sinto a tua falta. Open Subtitles أردت أن أتمنى لكم عيد ميلاد سعيد، واقول لكم كم اشتقت لك.
    desejar-te sorte. Open Subtitles أتمنى لكِ حظاً موفقاً
    Telefonei para desejar-te boa sorte na conferência. Open Subtitles -إتصلتُ بك لأتمنّى لك الحظ في المؤتمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus