"desenho animado" - Traduction Portugais en Arabe

    • رسوم متحركة
        
    • كارتون
        
    • الكرتون
        
    • كارتونية
        
    • الكارتون
        
    • كرتون
        
    • الرسوم
        
    • الكرتونية
        
    Quem quer ver um desenho animado idiota para miúdos? Open Subtitles من يريد مشاهدة فيلم رسوم متحركة سخيف للأطفال؟
    Nenhum desenho animado futurístico me manteria longe de ti. Open Subtitles لا رسوم متحركة في المستقبل يمكنها إبعادي عنك
    Certo. Bem, não há nenhum interesse em tentar versar com um desenho animado. Open Subtitles ليس هناك فائده ان اتحدث مع كارتون
    Eu penso nisso como aquele desenho animado do diabo e do anjo sentados nos nossos ombros. TED فكرت نوعاً ما كهذا الكرتون أشيطان أم ملاك يجلس على أكتافنا.
    Percebes que ela é desenho animado e está totalmente inacessível? Open Subtitles هل انت مدرك انها شخصية كارتونية وهي خارج المنافسة؟
    Não, um desenho animado é uma série de desenhos, meu amigo. Open Subtitles لا , الكارتون هو سلسلة من الرسومات , يا صديقى
    Devido à sensividade moderna, foi-nos pedido para bloquear todas as imagens violentas que aparecem neste desenho animado para crianças. Open Subtitles من واجب الحساسية الحديثة، طُلب منّا حجب أيّ صور عنف تظهر في مسلسلات كرتون الأطفال.
    Se fosse um desenho animado, teria cá deixado a pele. Open Subtitles إن كانت من الرسوم المتحركة , ستترك جلدها هنا
    Ele tinha uma tatuagem de um desenho animado no braço. Open Subtitles كان لديه وشم على ذراعه لشخصية رسوم متحركة
    Num raio de 45 m de cada assalto, viveram num desenho animado. Open Subtitles ،كقاعدة رئيسية، خمسون ياردة حول كل سرقة الناس يعيشون كأنهم في مسلسل رسوم متحركة
    Teoria interessante, mas não passa de um desenho animado. Open Subtitles نظرية مثيرة , لكن فى تلك النقطة , انها مجرد رسوم متحركة
    Este desenho animado é bom. Open Subtitles هذا كارتون جيد.
    - Era um livro. - Não, era um desenho animado . Open Subtitles بل كان كتاب - لا، مجلة كارتون -
    Onde tudo é desenho animado. Open Subtitles حيث كل شيء كارتون
    Rapaz, vou transformar este desenho animado... em trabalho de casa. Open Subtitles أيها الرجل الصغير... سأحول هذا الكرتون إلى واجبات منزلية
    Mas ao contrário de ti, não sei se um desenho animado vai ressuscitar a minha carreira. - Anda lá, Dice. Open Subtitles لكن بخلافك، أجهل إن كان الكرتون سيحيي مشواري الفني
    Pai, essa fala era usada no desenho animado. Open Subtitles كان هذا حديثاً من الكرتون يا أبي
    Agora apenas sou um personagem de desenho animado desbotado. Open Subtitles الآن أنا مجرد شخصية كارتونية باهتة
    Agiam como personagens de desenho animado. Open Subtitles لقد تصرفوا كما لو أنهم أشخاص كارتونية
    Personagens mudos são basicamente como personagens de desenho animado. Open Subtitles الشخصيات الصامتة هي في الأساس تشبه الشخصيات في أفلام الكارتون
    Não conseguimos ver um desenho animado sem dar de caras com um anúncio à disfunção eréctil. Open Subtitles على الضعف الجنسي لا يمكنك ان تشاهد الكارتون هذه الايام بدون ان تشاهد احد اعلانات الضعف الجنسي
    É uma espécie de desenho animado para adultos. Open Subtitles انها مثل أفلام كرتون للبالغون فقط.
    Gosto de fazer desenho animado japonês. TED الرسم , لأنني أُحب رسم الرسوم الكرتونية اليابانية
    Nem penses que eu vou representar aquele desenho animado. Open Subtitles بالتأكيد لا مجال أن أمثل الشخصية الكرتونية تلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus