"desertar" - Traduction Portugais en Arabe

    • ينشق
        
    • الإنشقاق
        
    • هِجْر
        
    ...um membro do circo russo, a actuar em Nova lorque, decidiu... desertar, nem mais nem menos, no Bloomie's. Open Subtitles عضو من الفرقة الروسية للسيرك المؤدية عرضها بنيويورك قرر ان ينشق من بين كل الاماكن بلومي
    Aparentemente, um membro do circo russo, a actuar em Nova lorque, decidiu desertar, nem mais nem menos, no Bloomie's. Open Subtitles على مايبدو , عضو في فرقة السيرك الروسية التي تؤدي عرضها في نيويورك قرر ان ينشق ومن بين كل الاماكن , في بلومينغدال
    Mas este ano, com tantos soldados a desertar para prospectar, parou a luta e deixaram-nos voltar. Open Subtitles ولكن هذا العام ينشق الكثير من الجنود لينقبوا عن الذهب يتخلون عن الشبح ويسمحون لنا بالعودة
    Desculpem, não estou a perceber. Mas ele vai desertar para vocês ou para nós? Open Subtitles اعذرني لالتباس الأمر عليّ، لكن هو ينشق إليكم أم إلينا؟
    Se apanham a família dele a tentar desertar, a mulher dele pode ir para a prisão. Open Subtitles يُمكن أن تذهب زوجته للسجن. لو أمسكوا بعائلته وهُم يُحاولون الإنشقاق.
    A sombra de um homem nunca pode desertar esse homem. Open Subtitles ظِلّ رجل لا يُمْكِنُه أبَداً هِجْر ذلك الرجلِ
    Sim, e ninguém vai desertar da Florida para Rhode Island. Open Subtitles أجل .. ولم ينشق أحد من فلوريدا إلى ولاية رود آيلاند
    Provavelmente pensaram que ia desertar. Open Subtitles على الارجح ظنوا أنهُ سوف ينشق
    Um dos vossos vice-chefes vai desertar através da fronteira da Letónia esta noite. Open Subtitles أحد نواب محطتك ينشق عبر حدود (لاتفيا) الليلة
    Ele esta a desertar! Open Subtitles إنه ينشق
    Hoje, o Camarada Embaixador tentou desertar para o Ocidente. Open Subtitles اليوم، الرفيق السفير حاول الإنشقاق إلى الغرب.
    E eu não quero ir mas também não quero desertar dos meus colegas. Open Subtitles وأنا لا أُريدُ الذِهاب لَكنِّي لا أُريدُ هِجْر أصحابِي أمّا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus