"desesperado por" - Traduction Portugais en Arabe

    • يائس
        
    • يائساً من
        
    • ماسة إلى
        
    • مستميت
        
    Porque é que um viciado desesperado por drogas... voltou a colocar as chaves do bolso do médico? Open Subtitles ولماذا يقوم مدمن يائس للمخدرات بإعادة المفاتيح لجيب الدكتور؟
    Precisamos de alguém suficientemente interessante para desejar mais, alguém desesperado por agir. Open Subtitles انت تريد شخص بقدر كافي من الطاقه ويجوع للمزيد شخص يائس ليصنع خطوه
    Parece que sabe que estou desesperado por acabar isto e pede qualquer coisa. Open Subtitles ولكن كأنها تعرف بطريقة ما انني يائس لإنهاء الأمر ولذلك ستطلب أي شيء
    Não estás desesperado por chegar a Nova Iorque? Open Subtitles ألست يائساً من القدوم إلى "نيويورك"؟
    Caramba, não estava assim tão desesperado por encontrar algo desde que a Meg foi raptada por aquele maníaco. Open Subtitles لم أكن أبداً يائساً من إيجاد شئ منذ أُختطِفتْ (ميج) من قبل ذلك المُختلّ
    Que, por acaso, é compatível com o de um bilionário desesperado por um transplante de coração. Open Subtitles والتي يصادف بأنها متطابقة لأجل الملياردير والذي بحاجة ماسة إلى عملية زرعة قلب
    Era um homem enfermo, desesperado por encontrar uma cura. Open Subtitles هو كان رجلا مريضا، مستميت إلى علاج fiind.
    Por que outro motivo esconderia informação da policia, quando está claramente desesperado por reaver a sua filha? Open Subtitles لم لسبب آخر تقوم بإخفاء معلومات عن الشرطة عندما تكون من الواضح يائس من رجوع إبنتك إليك
    O que significa que o suspeito está desesperado por atenção, e quer que todos os olhos estejam postos no seu trabalho porque anseia reconhecimento. Open Subtitles مما يعني ان الجاني يائس للحصول على الاهتمام و يريد كل الانتباه على عمله لأنه يرغب بالإعتراف بقيمته
    Sabes, estive tão desesperado por um tempo que até tentei um clube judeu. Open Subtitles , أتعرف , أنا كنت يائس جدا هناك لفترة أنا حتى حاولت النادي اليهودي
    Creio que o meu pai esteja desesperado por acreditar nas tuas armas europeias. Open Subtitles أخشى أن والدي يائس للاعتقاد في آلات الحرب الأوروبية خاصتك
    E porque é que estou tão desesperado por provar que sou melhor que ele? Open Subtitles ولما أنا يائس جداً لأثبت أني أفضل منه؟ لأنكَ كذلك
    E ele está tão desesperado por uma vitória agora, que nem consegue raciocinar bem. Open Subtitles كل شيء يؤول بالفشل. وهو يائس جداً لينال فوزاً الآن، لدرجة أنه لا يعرف كيف يعمل.
    Não em geral, não por qualquer uma, mas... estou desesperado por causa dela. Open Subtitles . اساساً ليس بشكل عام لكن كما تعلم ليس من الجميع انت يائس منها - اجل-
    Desesperado, por favor não me deixes, o sexo é espectacular. Open Subtitles يائس, لا تتركيني فممارسة الحب شيء رائع.
    Sabes, antes de ele ter ficado desesperado por atenção. Open Subtitles من قبل أن يصبح يائس للـ إهتمام
    Então, alguém que está desesperado por sangue e isto foi roubado por encomenda. Open Subtitles ،إذاً، شخص ما بحاجة ماسة إلى الدم و سرق هذا لذلك الغرض
    Sei de um homem desesperado por uma massagem ao pescoço. Open Subtitles أعرف رجلاً بحاجة ماسة إلى مدلّك رقبة
    Significa muito para mim, porque estou tão desesperado por sua aprovação. Open Subtitles ذلك يعني الكثير لي! لأنّي مستميت جداً لاستحسانك لي فقط
    Estás tão desesperado por te enquadrar. Porque é que não consegues aceitar o teu poder? Open Subtitles أنت مستميت كي تتلاءم لمَ لا يمكنك تقبل قدرتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus