desiludi-o e a minha mulher precisa de mim se estiver viva. | Open Subtitles | ولقد خذلته ، وزوجتي الأن في حاجة لي لو مازالت على قيد الحياة |
O Kirby era um bom homem e eu desiludi-o. | Open Subtitles | لقد كان (كيربي) رجلاً طيباً وقد خذلته -يا عزيزتي |
Mas desiludi-o profundamente. | Open Subtitles | لقد خذلته فعلًا |
- desiludi-o, pronto, já percebi. | Open Subtitles | لقد خذلتك. فهمت. |
desiludi-o, não foi? | Open Subtitles | لقد خذلتك أليس كذلك؟ |
desiludi-o e peço desculpa. | Open Subtitles | لقد خذلتك وأنا أعتذر |
E eu desiludi-o. | Open Subtitles | وعندها لقد خذلته |
Eu desiludi-o. | Open Subtitles | لقد خذلته |
desiludi-o. | Open Subtitles | لقد خذلته |
- E desiludi-o. | Open Subtitles | -وقد خذلته" " |
Grande, eu desiludi-o. | Open Subtitles | (بابا سنفور) لقد خذلتك |