Desististe do teu primeiro amor porque ameacei a tua reputação. | Open Subtitles | لقد تخليت عن أول من أحببت على الإطلاق ، لأنني هددت سمعتك ... |
Desististe do teu primeiro Natal com a rapariga que amas desde que a viste pela primeira vez através do teu telescópio para entregar estes presentes? | Open Subtitles | لقد تخليت عن عيد الميلاد الأول لك مع الفتاة التي أحببتها منذ... أن كنت تتجسّس عليها من... خلال منظارك... |
Peter, Desististe do duelo por mim? | Open Subtitles | بيتر , لقد تخليت عن المنافسة من أجلي؟ |
Desististe do direito de acreditarem em ti, Charlie. | Open Subtitles | لقد تخليت عن الحق في أن يتم تصديقك يا (تشارلي) |
Desististe do prémio para ajudar o Joe. | Open Subtitles | لقد تخليت عن البطولة لمساعدة "جو". |
Desististe do Arqueiro Verde. | Open Subtitles | لقد تخليت عن (غرين أروو). |