- Sim. Ela não está no Men Only. O pai despediu-a, por isso... | Open Subtitles | إنها لم تعد في المجلة لقد قام أبي بطردها |
Ele despediu-a, promoveu o Eric a xerife... | Open Subtitles | تسبب بطردها وجعل إريك المأمور |
Ela perdeu o emprego dela. O casino despediu-a. | Open Subtitles | أنها قد فقدت وظيفتها فأن النادي قد طردها |
Ele usou-a, despediu-a e deixou-a desamparada. | Open Subtitles | استغلها ثم طردها و تركها محبطة |
A empresa despediu-a por ter coragem de aumentar os seios. | Open Subtitles | الشركة طردتها لإمتلاكها الشجاعة لتكبير حجم أثدائها |
Ele despediu-a. Pede à segurança para a reintegrar. | Open Subtitles | -لقد فصلها من دون سبب ليقم الأمن بإعادتها |
- Ele despediu-a. | Open Subtitles | - لقد قام بطردها |
Sim, o Sr. Crick despediu-a. | Open Subtitles | -حقا؟ -نعم، وقد طردها السيد (كريك ) |
- A gerência despediu-a - Com quem é que ela brigou? | Open Subtitles | ــ الإدارة طردتها ــ مع من تشاجرت؟ |
Você despediu-a esta manhä? | Open Subtitles | -هل طردتها هذا الصباح ؟ |
Isto é fantástico! despediu-a! | Open Subtitles | هذا رائع، لقد فصلها! |
O Levy despediu-a? | Open Subtitles | -هل فصلها (ليفي)؟ |