Mais uma prova de que Langley era motivado pela coisa errada: no dia em que os irmãos Wright levantaram voo, ele despediu-se. | TED | وهذا مثال آخر كيف أن لانجلي كان مدفوعا بالشيء الخاطىء وفي اليوم الذي حلق فيه الأخوان رايت، استقال. |
O que aconteceu aí? - O Tommy despediu-se. - E parece que foi em estilo. | Open Subtitles | لقد استقال تومى يبدو انة ذهب الى عمل اكثر رقيا |
Ela despediu-se esta manhã. Antes mesmo de eu ver as tuas fotografias. Assim a tua pequena sabotagem caiu por terra. | Open Subtitles | لقد استقالت صباح اليوم قبل أن أتسلّم رسالتك حتّى لذا آخر محاولتك للتخريب أتت عكسية |
Ela despediu-se quando lhe disse que não podia sair com ela. | Open Subtitles | حسناً, لقد استقالت, عندما أخبرتها أنّني لا أستطيع مواعدتها |
Ele é o segurança que eu vim substituir. Ele cortou-se todo e despediu-se. | Open Subtitles | انه حارس الأمن الذي تم إستبداله بي ذلك الرجل شرح نفسه ومن ثم إستقال |
Espere, havia uma rapariga. Havia uma rapariga. - despediu-se há coisa de um mês. | Open Subtitles | كان هناك فتاة , كان هناك فتاة أستقالت قبل شهر |
A Ronnette despediu-se recentemente da perfumaria da Horne's. | Open Subtitles | تركت "رونيت" وظيفتها مؤخراً من قسم العطور في مركز "هورن" التجاري |
O pai despediu-se para vir para casa para ficar connosco até ficarmos melhor. | Open Subtitles | استقال أبي من وظيفته حتى يعود للمنزل ويبقى بجنبنا حتى نتحسن |
Bem, o SPA era um zoológico, e o melhor massagista despediu-se em Halifax, mas ainda há tempo para um passeio romântico antes do jantar. | Open Subtitles | حسنا, المنتجع كان كحديقة حيوان "وأفضل مدلّك لديهم استقال في "هاليفاكس لكن لازال هناك وقت لتجول رومانسي قبل العشاء |
Ele despediu-se, e eu tive de a despedir. | Open Subtitles | ،هو استقال وأنا اضطررتُ لتركها ترحل |
Um dos meus melhores empregados despediu-se hoje. | Open Subtitles | واحد من افضل الموظفين عندى قد استقال |
Fui parva para a minha empregada e ela despediu-se. | Open Subtitles | كنتُ سافلةً مع مدبّرة منزلي، لذا استقالت. |
A tua mãe despediu-se mesmo? | Open Subtitles | هل استقالت والدتك حقاً من عملها؟ |
Seis meses depois, a Leah despediu-se e o TaskRabbit nasceu. | TED | بعد ستة أشهر، ليا استقالت من وظيفتها، وولد TaskRabbit . |
Ela fez-lhes um favor e... despediu-se. | Open Subtitles | -و لقد قامت بإسداء خدمة لهم و استقالت |
despediu-se do programa sem uma justificação. | Open Subtitles | " لقد إستقال من تقديم البرنامج، ولم يبوح بكلمة واحدة" |
Não, desculpe, o Barry despediu-se hoje. | Open Subtitles | لا .. أنا آسفـة ، بيـري إستقال اليوم |
Fez uns cortes graves e despediu-se. | Open Subtitles | قام بتشريح نفسه بشكل سيء ومن ثم إستقال |
- Não, Lily despediu-se. | Open Subtitles | لا, ليلى أستقالت ليلى... هذا أنا... |
A Berta despediu-se às 9:00. São agora 2:30. | Open Subtitles | ((بورتا)) أستقالت في الساعه التاسعه الأن الساعه الثانيه والنصف |
A Ronnette despediu-se recentemente da perfumaria da Horne's. | Open Subtitles | -ماذا عرفت من أبويها؟ تركت "رونيت" وظيفتها مؤخراً من قسم العطور في مركز "هورن" التجاري |
Jantou pela última vez com a Natalie, despediu-se, elas foram-se, e finalmente teve... | Open Subtitles | إذاً، أكلتَ وجبتك الأخيرة مع ناتالي قبّلتها مودّعاً ذهبتا وأخيراً حظيتَ على |