Tu é um vendedor nato, Andy. Não desperdices os teus talentos. Volta. | Open Subtitles | أنت رجل مبيعات ممتاز يا أندي لا تضيع موهبتك عد إلي. |
Porque não quero que te desperdices comigo, eu sou um velho. | Open Subtitles | لأنني لا أريدك أن تضيع وقتك علياً؟ أنا رجل عجوز |
Não desperdices e ficas a ganhar. | Open Subtitles | إذا لم تهدر شيء، فلن تكون في حاجة لأي شيء. |
Passámos por muita coisa juntos, e gosto muito de ti para que desperdices a tua vida. | Open Subtitles | لقدْ مررنا بالكثير معاً و قدْ أضحيتُ مولعٌ بكَ بشدة لأتركك تهدر حياتكَ |
Não o farão. Assim que faz-te um favor e não desperdices o tempo comigo. | Open Subtitles | لن تصنع اى فرق صدقينى لذا افعلى لنفسك معروفا ولا تضيعى وقتك معى |
Não desperdices o meu tempo, rapazinho. És demasiado novo para morrer. | Open Subtitles | لا تُهدر وقتي ايُها الصغير انت صغير جدا على الموت |
Não o desperdices nessas imagens de filmes de terror para adolescentes! | Open Subtitles | أكره أن أراك تهدرها في رسومات وحوش أفلام المراهقين. |
Não a desperdices, Marilyn. | Open Subtitles | لا تضيعي هذا, مارلين |
Não desperdices nem mais um minuto. | Open Subtitles | لا تضيّع لحظة أخرى من ذلك |
- Não desperdices a vida como eu. | Open Subtitles | أنا تحذير لك، فرانك . لا تضيع حياتك كما فعلت الألغام. |
Quero mostrar-lhe uma coisa, Treinador. Não desperdices energia, fecha a matraca. | Open Subtitles | اريد ان اريك شيئا ايها المدرب لا تضيع الطاقة ، ابقي ذلك الفم مغلقاً |
Não desperdices o teu tempo. | Open Subtitles | هناك فترة انتظار لمدة خمس سنوات لا تضيع وقتك |
Não o desperdices. Ainda há aí bom jerky, meu. | Open Subtitles | هاك اذا, لا تضيع و قتك ان كنت بارعا في ذلك |
Não estragues tudo, não desperdices o meu tempo! | Open Subtitles | هذا هو كل المقصود من ذلك لا تفسد كل ماقمنا به لا تضيع وقتي يا رجل |
Não desperdices tempo com essa tentação. | Open Subtitles | أنا أقول لك , أنك لم تضيع وقتك على الاغواء |
Não desperdices o tempo que ainda tens ficando excessivamente focado em curas. | Open Subtitles | فلا تهدر ما تبقّى من وقت بتركيزك الشديد على الإصلاح |
"O dinheiro custa muito a ganhar. Nunca desperdices um centavo." | TED | وقال " انا لم اعمل كل هذا العمل لكي اراك تهدر بنسا هكذا بكل استخفاف " وانا اتذكر ذلك الدرس حتى يومي هذا |
Não desperdices a tua munição. | Open Subtitles | لا تهدر ذخيرتك. نحن لا نستطيع قتلهم كل. |
Não o farão. Assim que faz-te um favor e não desperdices o tempo comigo. | Open Subtitles | لن تصنع اى فرق صدقينى لذا افعلى لنفسك معروفا ولا تضيعى وقتك معى |
Não desperdices o teu tempo. | Open Subtitles | لا تُهدر وقتك. |
Agora, não a desperdices. Porque deste um pequeno tombo, não foi? Ah? | Open Subtitles | إياك أن تهدرها لأنك متقلب قليلاً، ألست كذلك؟ |
Por favor, não desperdices o seu sofrimento! | Open Subtitles | من فضلك,لا تضيعي معاناتها سدى |
Não desperdices mais tiros. | Open Subtitles | لا تضيّع مزيدا من الذخيرة. |
A informação que o teu contacto deu a vida para obter, não a desperdices a invadir a privacidade protegida constitucionalmente, da família Brody. | Open Subtitles | ... معلومات عميلتك التّي ضحّت بحياتها ... للحصول عليها ... لا تبدديها بمواصلة التّجسس |
Por isso, não desperdices o caralho do meu tempo com a possibilidade de que talvez o Ed Norton possa ou não ler um guião de merda que pode ou não ser bom por uma agente da treta, que não conseguiu carregar a minha amostra de esperma, gostar dele. | Open Subtitles | لذا توقف عن تضييع وقتي مع احتمالية أن (إيد نورتن) قد يقرأ أو لا سيناريو خرابيط قد يكون جيداً أو لا، لأنه أعجب شبه وكيلة |
Agora, já percebes porque não posso permitir que desperdices a tua vida? | Open Subtitles | رأيت الآن لماذا لا يمكن .أنأسمحلك. بإضاعة حياتك؟ |
Essa época é muito importante. Não a desperdices. | Open Subtitles | هذا الوقت غال للغاية ، لا تهدره" |