"desperdices" - Traduction Portugais en Arabe

    • تضيع
        
    • تهدر
        
    • تضيعى
        
    • تُهدر
        
    • تهدرها
        
    • تضيعي
        
    • تضيّع
        
    • تبدديها
        
    • تضييع
        
    • بإضاعة
        
    • تهدره
        
    Tu é um vendedor nato, Andy. Não desperdices os teus talentos. Volta. Open Subtitles أنت رجل مبيعات ممتاز يا أندي لا تضيع موهبتك عد إلي.
    Porque não quero que te desperdices comigo, eu sou um velho. Open Subtitles لأنني لا أريدك أن تضيع وقتك علياً؟ أنا رجل عجوز
    Não desperdices e ficas a ganhar. Open Subtitles إذا لم تهدر شيء، فلن تكون في حاجة لأي شيء.
    Passámos por muita coisa juntos, e gosto muito de ti para que desperdices a tua vida. Open Subtitles لقدْ مررنا بالكثير معاً و قدْ أضحيتُ مولعٌ بكَ بشدة لأتركك تهدر حياتكَ
    Não o farão. Assim que faz-te um favor e não desperdices o tempo comigo. Open Subtitles لن تصنع اى فرق صدقينى لذا افعلى لنفسك معروفا ولا تضيعى وقتك معى
    Não desperdices o meu tempo, rapazinho. És demasiado novo para morrer. Open Subtitles لا تُهدر وقتي ايُها الصغير انت صغير جدا على الموت
    Não o desperdices nessas imagens de filmes de terror para adolescentes! Open Subtitles أكره أن أراك تهدرها في رسومات وحوش أفلام المراهقين.
    Não a desperdices, Marilyn. Open Subtitles لا تضيعي هذا, مارلين
    Não desperdices nem mais um minuto. Open Subtitles لا تضيّع لحظة أخرى من ذلك
    - Não desperdices a vida como eu. Open Subtitles أنا تحذير لك، فرانك . لا تضيع حياتك كما فعلت الألغام.
    Quero mostrar-lhe uma coisa, Treinador. Não desperdices energia, fecha a matraca. Open Subtitles اريد ان اريك شيئا ايها المدرب لا تضيع الطاقة ، ابقي ذلك الفم مغلقاً
    Não desperdices o teu tempo. Open Subtitles هناك فترة انتظار لمدة خمس سنوات لا تضيع وقتك
    Não o desperdices. Ainda há aí bom jerky, meu. Open Subtitles هاك اذا, لا تضيع و قتك ان كنت بارعا في ذلك
    Não estragues tudo, não desperdices o meu tempo! Open Subtitles هذا هو كل المقصود من ذلك لا تفسد كل ماقمنا به لا تضيع وقتي يا رجل
    Não desperdices tempo com essa tentação. Open Subtitles أنا أقول لك , أنك لم تضيع وقتك على الاغواء
    Não desperdices o tempo que ainda tens ficando excessivamente focado em curas. Open Subtitles فلا تهدر ما تبقّى من وقت بتركيزك الشديد على الإصلاح
    "O dinheiro custa muito a ganhar. Nunca desperdices um centavo." TED وقال " انا لم اعمل كل هذا العمل لكي اراك تهدر بنسا هكذا بكل استخفاف " وانا اتذكر ذلك الدرس حتى يومي هذا
    Não desperdices a tua munição. Open Subtitles لا تهدر ذخيرتك. نحن لا نستطيع قتلهم كل.
    Não o farão. Assim que faz-te um favor e não desperdices o tempo comigo. Open Subtitles لن تصنع اى فرق صدقينى لذا افعلى لنفسك معروفا ولا تضيعى وقتك معى
    Não desperdices o teu tempo. Open Subtitles لا تُهدر وقتك.
    Agora, não a desperdices. Porque deste um pequeno tombo, não foi? Ah? Open Subtitles إياك أن تهدرها لأنك متقلب قليلاً، ألست كذلك؟
    Por favor, não desperdices o seu sofrimento! Open Subtitles من فضلك,لا تضيعي معاناتها سدى
    Não desperdices mais tiros. Open Subtitles لا تضيّع مزيدا من الذخيرة.
    A informação que o teu contacto deu a vida para obter, não a desperdices a invadir a privacidade protegida constitucionalmente, da família Brody. Open Subtitles ... معلومات عميلتك التّي ضحّت بحياتها ... للحصول عليها ... لا تبدديها بمواصلة التّجسس
    Por isso, não desperdices o caralho do meu tempo com a possibilidade de que talvez o Ed Norton possa ou não ler um guião de merda que pode ou não ser bom por uma agente da treta, que não conseguiu carregar a minha amostra de esperma, gostar dele. Open Subtitles لذا توقف عن تضييع وقتي مع احتمالية أن (إيد نورتن) قد يقرأ أو لا سيناريو خرابيط قد يكون جيداً أو لا، لأنه أعجب شبه وكيلة
    Agora, já percebes porque não posso permitir que desperdices a tua vida? Open Subtitles رأيت الآن لماذا لا يمكن .أنأسمحلك. بإضاعة حياتك؟
    Essa época é muito importante. Não a desperdices. Open Subtitles هذا الوقت غال للغاية ، لا تهدره"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus