"dessa caixa" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذلك الصندوق
        
    • هذا الصندوق
        
    Ele vai atrás dessa caixa. Open Subtitles الحصول على نفوذ هو سوف يذهب من اجل ذلك الصندوق
    O meu pai roubou uma dessas caixas e eu posso ter roubado uma garrafa dessa caixa. Open Subtitles أبي قام بسرقة أحد تلك الصناديق وأنا قمت بسرقة إحدى الزجاجات الموجودة في ذلك الصندوق
    Alternativamente, poderias afastar-te dessa caixa, poderias sair por aquela porta, e poderias desistir da tua revolução. Open Subtitles البديل، أن تبتعدي عن ذلك الصندوق وتخرجين من ذلك الباب وتوقفي ثورتكِ
    Estive enfiado dentro dessa caixa durante mais de 50 anos. Open Subtitles أنا سحقت وعصرت داخل هذا الصندوق لأكثر من خمسين عاماً
    A dor, a angústia dentro dessa caixa acho que é do seu filho. Open Subtitles يا للألم، ويا للتعاسة اللذين يحويهما هذا الصندوق. أعتقد أنها تعاسة ولدك.
    Depende do que estiver no interior dessa caixa. Open Subtitles حقا ؟ هذا يعتمد على محتويات هذا الصندوق .
    Compraram o que está dentro dessa caixa. Open Subtitles أنهم يشترون ما في ذلك الصندوق.
    Preciso examinar o conteúdo dessa caixa. -Já te disse, não deu em nada. Open Subtitles أحتاج لتفحص محتويات ذلك الصندوق
    - Pára! - Gosto dessa caixa, mas estou chateado! Open Subtitles توقف انا احب ذلك الصندوق ، لكنني غاضب منك -
    Porque o Sloane acredita que o conteúdo dessa caixa nas mãos do Convénio, vai por a vida da Sydney em perigo, e eu acredito nele. Open Subtitles سلون) ، يصدّق محتويات ذلك الصندوق) .. " وفي أيدي " الكوفنانت فسوف يعرّض حياة (سيدني) للخطر
    Sai dessa caixa! Open Subtitles أخرج من ذلك الصندوق
    Vou precisar dessa caixa, Jasper. Não pode ficar com ela. Open Subtitles -أريد ذلك الصندوق يا (جاسبر)
    E está dentro dessa caixa? Open Subtitles في هذا الصندوق ؟
    Então a identidade do Agente X está dentro dessa caixa. Open Subtitles اذاً هوية العميل (أكس) موجوده بداخل هذا الصندوق
    Eu sei que isto é invulgar, mas eu preciso dessa caixa. Open Subtitles اعرف ان هذا غير اعتيادي لكنني احتاج استعادة هذا الصندوق (والي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus