"desse poder" - Traduction Portugais en Arabe

    • تلك القوة
        
    • هذه القوة
        
    • تلك السلطة
        
    Achas que eles vão partilhar alguma parte desse poder contigo? Open Subtitles هل تعتقدين انهم سوف يشاركونك اي من تلك القوة ؟
    Ele teria escondido as partes o mais perto possível do centro desse poder. Open Subtitles لكان خبَّأ الحطام بأقرب الأماكن إلى مركز تلك القوة.
    E talvez não seja surpreendente que muitos homens quisessem ter uma parte desse poder e controlar-se a si próprios. Open Subtitles و ربما لم يكن من المدهش أن الكثير من الرجال أرادوا أن يكون لهم نصيب من تلك القوة و السعي إلى تولي السيطرة بأنفسهم
    Mas imaginem alguém que fizesse uso desse poder. Open Subtitles ولكن تخيل أن شخصاً يريد استعمال هذه القوة
    Quando um indivíduo consegue muito poder, o bom ou mau uso desse poder é tudo. Open Subtitles نحن كأشخاص نمتلك قوة كبيرة أستخدام او سوء استخدام هذه القوة مهم جدا
    E ele alimenta-se desse poder. Open Subtitles ويزدهر على تلك السلطة.
    E muito desse poder não advém apenas da sua beleza e sensualidade, mas da sua dignidade. Open Subtitles و أنت تقود الكثير من تلك القوة ...ليس من كونك وسيم أو جذاب فحسب ولكن لأنك محترم
    Se abusas desse poder, as pessoas magoam-se! Open Subtitles اذا قمت بإستغلال تلك القوة ستأذي الناس
    Conheço os resultados desse poder em que acredita. Open Subtitles أعرف نتائج تلك القوة تؤمن به.
    A Irisa precisa de mim. E para a encontrar vais precisar desse poder de fogo todo? Open Subtitles وللعثور عليها تحتاج للكثير من هذه القوة النارية؟
    Usou o que restava desse poder para me dar vida. Open Subtitles لقد إستعملت آخر هذه القوة لجلبي إلى الحياة
    E o centro desse poder é Rochedo do Castelo. Open Subtitles (ومقرّ تلك السلطة هو (كاستلي روك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus