Mas se eu perco controlo desta companhia, vai ser mesmo catastrófico. | Open Subtitles | ولكن إن فقدت السيطرة على هذه الشركة فهذه كارثة |
A venda dessa propriedade devia evitar a falência desta companhia. | Open Subtitles | بيع الأراضى كان من المفترض أن ينقذ هذه الشركة من الإفلاس. |
É a única coisa desta companhia que não percebo e gostava de mudar, mas não posso. | Open Subtitles | إنه شيئا واحد حيال هذه الشركة لا يمكننى فهمه وأتمنى لو أستطعت تغييره و لكني لا أستطيع |
É meu prazer dar as boas vindas à luz desta companhia: | Open Subtitles | من دواعي سروري أن أرحب بعودة الضوء الهادي لهذه الشركة: |
Ouvi falar que este é o primeiro vôo desta companhia. | Open Subtitles | سمعت شخص ما يقول بأنها الرحلة الأولى لهذه الشركة لديهم 5 حاملات كؤوس |
Pensa que descartar o fundador desta companhia, no meio disto tudo irá ajudar? | Open Subtitles | وتعتقد أن التخلص من مؤسس هذه الشركة الآن، في خضم كل هذا.. أتعتقد أن هذا سوف يساعد؟ |
A receita sem dúvida que fluiu através desta companhia. | Open Subtitles | العائد بلا شكّ قد تدفّق من هذه الشركة. |
Quem não quiser fazer parte do futuro desta companhia... pode sair por aquela porta. | Open Subtitles | إلى من لا يريد أن يصبح جزءًا من هذه الشركة,فلينصرف خارجا |
Não te quero em nenhum lugar perto desta companhia. | Open Subtitles | لا أريدكم في أي مكان قرب هذه الشركة. |
- A questão... é que esta sua equipa foi reunida para proteger a posição desta companhia, e, agora, eles estão na posse do dispositivo que nos pode destruir. | Open Subtitles | أن هذا الفريق اجتمع ليحمي وضع هذه الشركة والآن بحوزتهم الجهاز الذي بإمكانه تدميرنا |
O chip é o futuro desta companhia. | Open Subtitles | الأسطوانة هي مستقبل هذه الشركة |
Não estava mesmo à espera desta companhia toda... | Open Subtitles | أنت تعرف لماذا؟ لم أكن أتوقع حقا كل هذه الشركة ... |
Documentos internos mostram que depois desta companhia, saber afirmativamente que tinham um medicamento infetado com o vírus da SIDA, tiraram o produto do mercado nos EUA e colocaram-nos na França, Europa, Ásia e na América Latina. | Open Subtitles | وثائق داخلية تبيّن أنه بعد أن عرفت هذه الشركة معرفةً تامة و مطلقة انلديهمدواءملوثاًبفيروسالإيدز، قاموا بسحب المنتج من السوق في الولايات المتحدة, |
Os Sorrentinos são donos desta companhia há anos. | Open Subtitles | وتعود ملكية هذه الشركة لسورنتينو لسنوات |
Sou o presidente desta companhia. | Open Subtitles | أنا رئيس هذه الشركة. |
Sou modelo desta companhia de lingerie há três anos. | Open Subtitles | لقد تم وضع نماذج لهذه الشركة الملابس الداخلية لمدة ثلاث سنوات حتى الآن. |
Não interessa quantas reuniões perdeste, ainda és a imagem desta companhia. | Open Subtitles | ومهما كان عدد الإجتماعات التي تفوّتها، مازلت الوجه العام لهذه الشركة. |
Você é a CEO desta companhia. | Open Subtitles | إنكِ الرئيس التنفيذي لهذه الشركة. |
Walter Black assumiu a presidência desta companhia há dois anos. | Open Subtitles | إعتلى (والتر بلاك) منصب الرئيس التنفيذي لهذه الشركة مُنذ عامين. |