Convido-vos a pensar nas incógnitas desta equação. | TED | أنا أشجّعك على التّفكير في المجاهيل في هذه المعادلة. |
em princípio, podiam calculá-lo a partir desta equação. | TED | فى المبدأ، ينبغى عليك ان تكون قادرا على حساب ذلك من هذه المعادلة. |
Concorrentes, achem o limite desta equação... | Open Subtitles | المتسابقتان المطلوب إيجاد حد هذه المعادلة |
Quem é que consegue descobrir o resto desta equação? | Open Subtitles | والآن من يمكنه معرفة... باقي... هذه المعادلة ؟ |
Vamos dizer que ele não seja a parte negra desta equação. | Open Subtitles | لنقل أنه ليس الجزء المُظلم في هذه المعادلة |
As implicações desta equação engraçada eram vastas. | Open Subtitles | نتائج هذه المعادلة البسيطة كانت ضخمة. |
Se o lado esquerdo desta equação é o código aberto da World Wide Web, com a sua crença na "cauda longa", a sua crença na ausência de regulamentação, na ausência de segurança e de controlo, é realmente uma fronteira. | TED | إذا كان الجانب الأيسر من هذه المعادلة هو الشبكة العنكبوتية العالمية مفتوحة المصدر، مع الإيمان بمفهوم الذيل الطويل، ومع الإيمان بخلوها من الضوابط، وبخلوها من الأمن والتحكم، فإنها في الواقع آخر ما توصلنا إليه. |