"destacar" - Traduction Portugais en Arabe

    • تبرز
        
    • القاء الضوء على
        
    Tudo o que te faz destacar, ajuda na bolsa de estudo. Open Subtitles أى شئ يجعلك تبرز,يساهم فى المنح الدراسيه,أليس كذلك؟
    Quando aprendi a iluminar, aprendi como usar a luz como parte de um relato, para definir a hora do dia, para criar o ambiente, para guiar os olhos do espetador para fazer uma personagem parecer atraente ou para a destacar numa cena sobrecarregada. TED فيما تعلمت الإضاءة، تعلمت استخدام الإضاءة للمساعدة في اخبار القصة، ولتحديد الوقت من اليوم، لخلق المزاج، لجذب انتباه الجمهور، كيفية جعل شخصية في مظهر جذاب أو تبرز في مشهد مزدحم.
    O amor pode destacar o pior nas pessoas. Open Subtitles الحب يمكن أن تبرز أسوأ ما في الناس.
    Na primeira parte, eu vou descrever os resultados dos ganhadores do Prémio Nobel e destacar um profundo mistério que esses resultados revelaram. TED في الجزء الاول سأقوم بوصف نتائج الفوز بجائزة نوبل تلك و القاء الضوء على الغموض العميق الذي ابرزته تلك النتائج
    O objetivo de seu projeto é destacar as qualidades expressivas dos materiais enquanto se concentra na criatividade e competências do construtor. TED هدف مشروعها هو القاء الضوء على الصفات التعبيرية للمواد في حين التركيز على ابداع ومهارات الصانع.
    Mesmo com roupas civis, vamo-nos destacar. Open Subtitles حتى في ملابس مدنية، نحن ستعمل تبرز.
    Aplicando filtros para destacar as veias azuis desoxigenadas. Open Subtitles -إلقاء مُرشّح ألوان حتى تبرز العروق اللامؤكسجة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus