Na verdade senhor, eu preciso deste emprego para impressionar uma rapariga. | Open Subtitles | فى الحقيقى يا سيدى انا اريد هذه الوظيفة لابهر فتاة |
O que esperas deste emprego, e da vida em geral? | Open Subtitles | ماذا تريد من هذه الوظيفة, وماذا تريد من الحياة؟ |
Não quero mais saber deste emprego. Os cigarros fazem mal! | Open Subtitles | لم اعد اهتم لهذه الوظيفة بعد الان السجائر سيئة |
Nem imaginas o quanto preciso deste emprego, mas não gostaria que mo desses por nepotismo. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك عن مقدار احتياجي لهذه الوظيفة سأشعر بالغرابة لو انني حصلت على هذه الوظيفة محاباة فحسب |
É que... Não tenho a certeza se gostarás deste emprego. | Open Subtitles | لست متأكدة بأنك ستجد هذا العمل مقنعاً بالنسبة لك |
Terias que sair deste emprego. | Open Subtitles | حسناً، ستكونى مضطره للإستقاله من هذا العمل |
Eu é que tenho de agradecer. Só Deus sabe como precisava deste emprego. | Open Subtitles | أنا التى يجب ان أشكرك فالرب وحده يعلم كم كانت حاجتى لهذا العمل |
Se acreditas em mim, não precisas deste emprego. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج هذه الوظيفه لذا هيا إنطلق وإستقيل |
Cala-te, ogre! Vais meter-me em sarilhos e eu preciso deste emprego! | Open Subtitles | صمتاً، أيها الغول، ستجلب عليّ المشاكل وأنا أحتاج هذه الوظيفة. |
Sabes o que mais é estranho? Não consigo encontrar nada deste emprego. | Open Subtitles | لا استطيع إيجاد أي شيء عن هذه الوظيفة التي حظيت بها |
Por isso, não piores as coisas. Preciso muito deste emprego. | Open Subtitles | لذلك أرجوك، لا تعقد الأمر فأنا بحاجةٍ إلى هذه الوظيفة |
Diz que é oficial. Eu preciso deste emprego, mas tenho medo de o enfrentar sozinha. | Open Subtitles | أنا أحتاج هذه الوظيفة لكننى خائفة من مواجهته بمفردى |
E eu preciso mesmo deste emprego. NãO tenho dinheiro. | Open Subtitles | بغض النظر عما تظنيه,انا احتاج هذه الوظيفة |
Ouve, não preciso deste emprego. Posso trabalhar onde quiser. | Open Subtitles | انظري, أنا لست بحاجة لهذه الوظيفة أستطيع أن أعمل حيث أشاء |
E aposto, que achas que eu não quero saber deste emprego para lutar contra isso, mas estás enganado, porque eu importo-me, e vou lutar. | Open Subtitles | وأنا أراهن أنك تظن أني لا أكترث لهذه الوظيفة لدرجة أني لن أقاتل من أجلها لكنك مخطىء , لأني سأقاتل وسأفعل |
Ele devia mesmo precisar deste emprego para mentir assim. | Open Subtitles | لابد أنّه كان بحاجة فعلاً لهذه الوظيفة ليقع بورطة |
Estou a começar a lembrar-me porque tinha desistido deste emprego. | Open Subtitles | بدأت أتذكر لماذا تركت هذا العمل في البداية |
Já aprendi há muito tempo a não conseguir a minha satisfação deste emprego. | Open Subtitles | حسناً، لقد تعلّمت منذ وقت طويل بأن لا أحصل على كل رضاي من هذا العمل |
Quando a porcaria deste emprego não podia ser pior, agora o meu filho tem vergonha de mim. | Open Subtitles | فقط هذا العمل السخيف لا يمكن ان يكون اسوء الان بني يشعر بالعار مني |
Sim, tens razão. Eu nem preciso deste emprego. | Open Subtitles | أنت محق أنت لست بحاجة لهذا العمل |
Mas eu trabalho aqui. Preciso deste emprego. | Open Subtitles | أنا أعمل هنا، وأحتاج لهذا العمل |
Tomar o partido de alguém faz parte deste emprego, e fico contente por saber que tomarás o meu. | Open Subtitles | ان تكوني بصف احد ما جزء من هذه الوظيفه وانا سعيده بأنك ستقفين بصفي |
Tenho família. Preciso deste emprego. | Open Subtitles | لدىّ عائلة ، أحتاج لتلك الوظيفة |
Ya, querida, eu preciso deste emprego. | Open Subtitles | نعم، عزيزتي أنا أَحتاجُ هذا الشغلِ |