"deste nível" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا المستوى
        
    • بهذا المستوى
        
    Quando começamos a partir deste nível tão humilde, podemos começar a descobrir maneiras de ver as coisas. TED ما أن تبدأ في هذا المستوى المتواضع جدا، عندها يمكن أن تبدأ بإبجاد طرق لرؤية الأشياء.
    Nenhum fabrico aditivo se aproxima deste nível de sofisticação. TED لايوجد تصنيع مضاف اليوم يشبه هذا المستوى من التطور.
    Nunca encontrei capacidades deste nível numa criança ou adulto. Open Subtitles لم اصادف ابدا الكفاءة الكميه بمثل هذا المستوى من قبل مع طفل او بالغ
    Gosta deste nível de antagonismo? Open Subtitles -أتتمتع دائماً بهذا المستوى من العدائية؟
    Uma sacerdotisa deste nível pode canalizar poder para... Open Subtitles ...كاهن بهذا المستوى لديه القوه لكى
    Raios! Tenho de sair deste nível. Open Subtitles اللعنة , يجب أن أخرج من هذا المستوى
    O senhor tem que ordenar a evacuação deste nível. Open Subtitles سيدي, يجب أن تأمر بإخلاء هذا المستوى
    Ela é a razão deste nível ser inultrapassável. Open Subtitles هي السبب ان هذا المستوى مستحيل الفوز
    Eu não estava à espera deste nível de resistência. Open Subtitles لم أكن أتوقع هذا المستوى من المقاومة
    Se avançarmos, aumentaremos os riscos. Não sairei deste nível. Open Subtitles -سأتوقّف في هذا المستوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus