Ensinaste-me que o mais importante deste trabalho é confiar no teu parceiro. | Open Subtitles | أنت علمتني بأن أهم شيء في هذه الوظيفة هو الوثوق بشريكك. |
Preciso mais deste trabalho do que tu, está bem? | Open Subtitles | احتاج إلى هذه الوظيفة أكثر منكِ ، حسناً؟ |
Parte deste trabalho é fazer coisas que não se quer fazer. | Open Subtitles | القيام بما لا نريد القيام به هو جزء من هذه الوظيفة |
A parte má deste trabalho é vocês pararem para se perguntarem porquê. | Open Subtitles | السيء بشأن هذا العمل أن تتوقف عن سؤال نفسك عن السبب |
Interrompe-me se eu me esqueci de algum outro momento fantástico deste trabalho. | Open Subtitles | أوقفينى أذا ما نسيت شيء آخر من الفوائد الرائعة لهذا العمل |
Além de que os benefícios sociais deste trabalho devem ser o máximo. | Open Subtitles | اضافة الى الميزات الإجتماعية لهذه الوظيفة ينبغي أن تكون قاتله |
Muito deste trabalho é ler pessoas, lidar com elas. | Open Subtitles | معظم تلك الوظيفة هو قراءة الناس والتعامل معهم |
Para começar, tens se ser doido para trabalhar deste trabalho. | Open Subtitles | يجب ألا تكون بكامل وعيك لتقوم بهذه الوظيفة |
Acha que pode haver uma possibilidade deste trabalho se tornar permanente? | Open Subtitles | هل تظنين أن هذه الوظيفة من الممكن أن تكون دائمة ؟ |
Não vou levar um tiro por causa deste trabalho. | Open Subtitles | إنّي لا أسعَ للتعرّض لطلق ناري بسبب هذه الوظيفة. |
Depois do Festival de Primavera deveriam desistir deste trabalho e encontrar maridos. | Open Subtitles | يجب أن تتخلوا عن هذه الوظيفة وتجدن أزواج. |
Faço um desvio de 10 quarteirões e paro para meter gasolina de que não preciso, para evitar o pior deste trabalho: | Open Subtitles | "لقد قُدت 10 مبانِ بعيداً عن طريقي وتوقفت للوقود الذي لا أحتاجه، كي أتجنب الأسوأ في هذه الوظيفة .." |
- Sabes qual foi a parte mais difícil deste trabalho? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو الجزء الصعب في هذه الوظيفة ؟ |
Há alguma coisa deste trabalho que consiga fazer, Blake? | Open Subtitles | هل هناك أي جزء من هذه الوظيفة تستطيعين تحمّله يابليك؟ |
É uma das ironias deste trabalho que tantas vidas dependam da relação de um homem com uma adolescente. | Open Subtitles | انه لشئ من هزليات هذا العمل الكثير من الحيوات تعتمد على علاقة رجل مع فتاة مراهقة |
E uma das mais fascinantes revelações que retirei deste trabalho é que todos estamos a aprender sobre o mundo mesmo antes de entrarmos nele. | TED | وإحدى أروع الأفكار التي استنتجتها من هذا العمل هي أننا جميعا نتعلم عن العالم حتى قبل أن نصل إليه. |
A nossa tarefa é conquistar cada vez mais pessoas para a área deste trabalho. | TED | مهمتنا اليوم هو إشراك العديد والعديد من الناس في هذا العمل. |
Gostaria de terminar voltando ao aspecto humano que é a inspiração deste trabalho. | TED | أريد أن أنهى حديثي بالعودة إلى الجانب الإنساني فإنه حقاً مصدر الإلهام لهذا العمل. |
Ora... Eu sou feliz. Gosto deste trabalho. | Open Subtitles | ما أقصد هو انني سعيده سعيده لهذا العمل ولائقه له |
Compreendo que se preocupa com o seu cliente e que acredita que ele precisa deste trabalho para se manter sóbrio. | Open Subtitles | حالياً ، أنا أتفهم قلقك بصدد زبونك أنتِ تعتقدين بأنه بحاجة لهذه الوظيفة ليبقى رصين |
És o primeiro que recusa, muitos gostariam deste trabalho. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذى رفض العمل معنا هناك أناس سيقتلون من أجل تلك الوظيفة |
A pior parte deste trabalho é saber de coisas com que nunca pensámos ter de nos preocupar. | Open Subtitles | أسوأ جزء بهذه الوظيفة أنها تخبرك بأمور لم يكن عليك القلق بشأنها قبلاً |
Miúdos como tu são a razão de eu ainda gostar deste trabalho. | Open Subtitles | لكن , الأطفال مثلك هم السبب فى استمرارى فى هذه الوظيفه |