Rodeado por grandes arranha-céus, não houve testemunhas oculares da destruição do edifício. | Open Subtitles | وهي محاطة بمابنٍ عالية.. لم يكن ثمة شهود عيان على دمار المبنى |
Outrora existiram seis milhões de bisontes mas nenhum animal é imune às caçadas intensivas realizadas pelos homem ou à destruição do seu habitat, e há um século atrás os bisontes foram reduzidos a quase um milhar. | Open Subtitles | كان هناك ستّون مليون ثور أميركي لكن لا حيوانَ منيعُ للصيد مِن قِبل الرجلِ أَو من دمار بيئةُ |
Se vos deixar esta menina significará a destruição do meu povo. | Open Subtitles | , إذا تركت لك هذه الفتاة الصغيرة ذلك يُعنى فناء قومى |
Deixar a miúda convosco significa a destruição do meu povo. | Open Subtitles | إذاتركتلك هذهالفتاةالصغيرة, ذلك يُعنى فناء قومى |
A destruição do ambiente pelo homem criou aberrações evolucionárias, conhecidas como Abis, | Open Subtitles | "تدمير الإنسان للبيئة أنشأ انحرافات في التطور" |
"... os agressores podem ser detidos por decapitação ou destruição do cérebro. | Open Subtitles | المهاجمون يُمْكِنُ أَنْ يُتوقّفوا عندما يُزيلونَ'... الرأس أَو يُحطّمُ الدماغَ. |
À destruição do meio ambiente, desperdício de recursos, disputas inúteis e guerras. | Open Subtitles | دمار بيئي ، مصادر مهدرة ، منافسات بلا جدوى والحروب |
Sou quem tem a chave para a destruição do Aku. | Open Subtitles | لا، أنا من لديه المفتاح لـ دمار آكو |
A destruição do Vaticano pela luz. | Open Subtitles | دمار مدينة الفاتيكان بواسطة الضوء. |
E estimo a destruição do mundo numa hora. | Open Subtitles | وأنا أتوقع دمار العالم في ساعة واحدة. |
... equeasua vindairia aclamar a destruição do Matrix... | Open Subtitles | وسيأتي معه دمار المصفوفة... ... |
Não são responsáveis pela guerra ou pela destruição do teu planeta. | Open Subtitles | إنهمغيرمَسؤلينعنالحرب. أو عن فناء كوكبك ؟ |
A destruição do ambiente pelo Homem criou aberrações evolucionárias conhecidas como Abis, | Open Subtitles | تدمير الإنسان للبيئة أدى لإنحرافات تطورية "تعرف بإسم "مخلوقات آبي |
A destruição do ambiente pelo Homem criou aberrações evolucionárias conhecidas como Abis, | Open Subtitles | تدمير الإنسان للبيئة أدى لإنحرافات تطورية "تعرف بإسم "مخلوقات آبي |
A destruição do ambiente pelo Homem criou aberrações evolucionárias conhecidas como Abis, | Open Subtitles | تدمير الإنسان للبيئة ...أدى لإنحرافات تطورية "تعرف بإسم "مخلوقات آبي |
"Decapitação ou destruição do cérebro." Incrível." | Open Subtitles | يُزيلُ الرأسَ"' ' .أَو يُحطّمُ الدماغَ. "مدهش |