"desvantagens" - Traduction Portugais en Arabe

    • عيوب
        
    • السلبيات
        
    • سلبيات
        
    • سلبياته
        
    O Yong Chun Quan tem muitas vantagens bem como desvantagens. Open Subtitles اليونغ تشان كوان لها عدة مزايا ولها عيوب أيضاً
    Mas as desvantagens são os preços do mercado imobiliário, taxas camarárias, políticas. Open Subtitles لكن هنالك عيوب وهي أسعار التملك مدينة ضرائب بناء خط أنابيب
    Uma das desvantagens destes pequenos robôs é o seu tamanho. TED وأحد عيوب تلك الروبوتات الصغيرة هي حجمها.
    Existem muitas desvantagens em estar na cena de um crime. Open Subtitles هناك الكثير من السلبيات لأن تكون في مسرح الجريمة
    Infelizmente, há várias desvantagens com a forma como é utilizado o SODIS fotocatalítico. TED و لكن لسوء الحظ، هناك العديد من السلبيات للطريقة التي تنفذ بها السوديس حالياً.
    É toda uma nova maneira de fazer as coisas, que agora inclui novas desvantagens. TED أنها طريقة جديدة تماماً لفعل الأشياء التي تتضمن سلبيات جديدة.
    Mas crescer a 50 metros de altura tem as suas desvantagens. Open Subtitles ولكن ، أن تنمو أعلى من الأرض ب 50 مترا له سلبياته
    Tambem tem suas desvantagens, claro, e a desvantagem desta estrada é que pode haver desagregação. TED و بالطبع لديها عيوب و عيب هذا الطريق هو إمكانية حدوث التطاير
    Uma das desvantagens de ser patrício... é que, por vezes, somos obrigados a agir como tal. Open Subtitles أحد عيوب أن تكون من النبلاء أنك أحياناً تكون مُكرهاً على التصرف كواحد منهم
    Não possuem as desvantagens do e-mail. Open Subtitles ملفات المشاركة ليس لديهم اي عيوب في التعامل مع البريد الاكلتروني
    Força máxima, elemento surpresa, mas também há desvantagens. Open Subtitles أقصى درجات القوى و عنصر المفاجئة ولكن هنالك عيوب ايضاً
    Uma das desvantagens de fazer isto é que, ao aumentar o seu número, — se houver muitos robôs a carregar a mesma coisa — está-se a aumentar a inércia e, como tal, paga-se um preço: não são tão ágeis. TED أحد عيوب عمل ذلك أنه عندما تقوم بعمل ذلك في أشياء أكبر -- لو كان لديك العديد من الروبوتات تحمل نفس الشيء ، هي أنك تزيد القصور الذاتي بشكلٍ كبير ، وبالتالي فإنك تدفع ثمن ذلك ، فهي لن تكون بتلك الخفة.
    Veio até nós com enormes desvantagens. Open Subtitles أتى إلينا وبه عيوب جمة.
    Claro, é uma das desvantagens de estar noiva. Open Subtitles اوه نعم .. هذه احدى السلبيات من كونك مخطوبة
    Realcei as vantagens e mitiguei as desvantagens. Open Subtitles وكنت قادراَ على إبراز الإيجابيات وتخفيف السلبيات
    Ainda restam muitas outras potenciais desvantagens pós-operatórias. Open Subtitles مازال هناك الكثير من السلبيات المحتملة الأخرى اللاحقة للعمليات الجراحية
    - Tem as suas desvantagens. Open Subtitles لديها بعض السلبيات
    Consigo respirar, portanto há poucas desvantagens. Open Subtitles لذلك فإن السلبيات قليلة
    Há algumas desvantagens para esta abordagem. Open Subtitles ... إنّ ذلك النهج يشوبه بعض السلبيات
    e uma das desvantagens da celebridade. Nao temos segredos. Open Subtitles واحدة من سلبيات من المشاهير , نحن حقاً لانملك أسرار
    Sabes, é uma das desvantagens de ser despromovido, e não tenho que aturar a sua má disposição todos os dias. Open Subtitles أتدرين، هذه من إحدى سلبيات التخفيض في الرتبة. لا أستطيع التخلص تصرفاته هذه بشكل يوميّ.
    Mas isso tem as suas desvantagens. Open Subtitles بالطبع تعلمين، ذلك الأمر لديه سلبياته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus