Preciso dos detalhes da missão actual antes de o contactar. | Open Subtitles | لكنّي أحتاج إلى تفاصيل لمهمته الحالية قبل الاتصال به |
Os detalhes da bomba não foram libertados aos mídia. | Open Subtitles | اسمع، تفاصيل القنبلة لمْ تُنشر للصحافة حتى الآن، |
Espero que consiga descobrir, para mim, alguns detalhes da transacção. | Open Subtitles | أملتُ أن تتبيّني بعضًا من تفاصيل الصفقات من أجلي. |
Vou poupar-vos aos detalhes da sua triste vida e dizer-vos que... | Open Subtitles | الآن ، سأعفيكم من التفاصيل المملة عن حياته و فقط سأقول |
ouça os detalhes da operação, o mais importante, é saberes algo mais. | Open Subtitles | لأسمع تفاصيل العملية و الأكثر أهمية, أريد أن أوكلكم بأمر آخر |
Alguém também divulgou detalhes da investigação de assassinato do Dr. Chan. | Open Subtitles | شخص ما ايضاً قام بتسريب تفاصيل تحقيقات مقتل دكتور تشاين |
Julgava que, à medida que me aproximasse poderia ver todos os detalhes da maior parte das pessoas, ver as suas roupas, etc. | TED | و أعتقدت عندما أقتربت أكثر أنني سأتمكن من رؤية كل تفاصيل الأشخاص أرى ملابسهم و هكذا |
Pode ser que não consigamos resolver o problema de controlo por inteiro porque talvez apenas se possam colocar alguns elementos uma vez que saibamos os detalhes da arquitectura onde vai ser implementado. | TED | والآن فربما يبدو الأمر أنه لا يمكننا حل مشكلة السيطرة مقدمًا نظرًا لأنه يمكن فقط وضع بعض العناصر في محلها بمجرد أن نعرف تفاصيل التركيبة التي سوف يتم تنفيذها. |
Como uma nação, a África do Sul procurou entrar na verdade do seu passado, e ouvir os detalhes da sua história. | TED | كأمّة، سعت جنوب أفريقيا أن تتعايش مع حقيقة ماضيها، وتنصت إلى تفاصيل تاريخها. |
detalhes da notícia... que capturou a atenção do mundo. | Open Subtitles | و الآن، إلى تفاصيل ..الإعلان المفاجئ الذي جذب إنتباه العالم كله |
Poupe-me os detalhes da sua vida doentia, está bem? | Open Subtitles | مهلاً، أعفني من تفاصيل حياتك الملتوية يا صديقي، حسناً؟ |
detalhes da tua festa de solteiro estão seguros comigo. Hey. Zip me up. | Open Subtitles | تفاصيل حفلة توديع العزوبية في مأمن معي اغلقي سحابي |
Meu deus esqueci-me nem verifiquei os detalhes da última reunião. | Open Subtitles | نسيت نهائيا.لم اراجع بعد تفاصيل المقابلة |
Revê os detalhes da missão. Vai ver a tecnologia com o Marshall. | Open Subtitles | لتستمرو مع مارشال لعرض تفاصيل المهمه والتقنيات |
Dahlgren está à espera de receber uma chamada telefónica com os detalhes da hora e local do encontro. Isto é informação que precisamos. | Open Subtitles | يعطيه تفاصيل الوقت والموقع لذلك الاجتماع.المعلومات التى نريدها. |
Os detalhes da ultima refeição do Gale foram conhecidos hoje. | Open Subtitles | تفاصيل وجبة طعام غايل الأخيرة أصدرت اليوم |
Eu supervisionei todos os detalhes da construção daquele edifício. | Open Subtitles | لقد أشرفت على كل تفاصيل بناء ذاك المبنى |
Continuaremos a dar informação... assim que tivermos mais detalhes da procura de Enid White. | Open Subtitles | سنتابع إطلاعكم على المستجدات بينما نتلقى المزيد من التفاصيل بشأن ملاحقة إينيد وايت ايمكنها ان تشتري سلاحا بهذه السهولة؟ |
Ainda estamos a receber alguns detalhes da história. | Open Subtitles | في هذه المرحلة ما زال يردنا القليل جداً من التفاصيل |
Então perguntámo-nos: Será que conseguiríamos criar um ser humano foto-realista, como fazemos nos filmes, mas em que vejamos as emoções reais e os detalhes da pessoa que está a controlar o ser humano digital em tempo real? | TED | لذلك نسأل أنفسنا: هل تفترض أنه يمكننا صنع إنسان بصورة واقعية تمامًا، مثلما نفعل في الفيلم، ولكن الفرق أنك ترى الانفعالات الحقيقية والتفاصيل للشخص الذي يتحكم في الإنسان الرقمي مباشرةً؟ |
Desde que partilhaste os detalhes da gaja das verrugas anais. | Open Subtitles | منذ مشاطرتك لتفاصيل فتاة الثآليل الشرجية |