O pai dela é um manda-chuva numa empresa farmacêutica... e estão a publicar todos os detalhes sórdidos no jornal. | Open Subtitles | أبوها شخص مهم في شركة صيدلية ضخمة وهم يطبعون كل التفاصيل القذرة حوله في الورقة |
Não me parece que o comité mais clandestino no governo dos Estados Unidos gostasse que detalhes sórdidos como estes fossem tornados públicos, e é por isso que vou sair desta sala ileso. | Open Subtitles | لا أعتقد أن اللجنة السرّية في حكومة الولايات المتحدة الأمريكية تُريد مثل هذه التفاصيل القذرة أن تُصبح علنيّة |
Então por que você está a forçar-me a revelar ao mundo os detalhes sórdidos de sua vida privada? | Open Subtitles | إذن لماذا تقومين بإجباري على كشف التفاصيل القذرة لحياتك الخاصة للعالم؟ |
Tenho a certeza que gostaríamos de recordar o actor Dirk Richter pelo seu papel de Homem Radioactivo, e não pelos detalhes sórdidos dos seus últimos anos. | Open Subtitles | في دور "الرجل المشع" دون التفاصيل... القذرة لسنواته الأخيرة |
Poupa-me desses detalhes sórdidos. | Open Subtitles | وفري علي هذه التفاصيل القذرة |