As boas notícias em Medicina são a deteção precoce e a intervenção precoce. | TED | قصص الأخبار الحسنة في العلاج هي الإكتشاف المبكر، والتدخل المبكر. |
O segredo para a cura do cancro é a deteção precoce. | TED | مفتاح مرض السرطان وعلاجه هو الكشف المبكر. |
Imaginem que a análise da respiração pode ser comercializada como a descrevi, e a deteção precoce se torna uma rotina. | TED | تخيل أن تحاليل التنفس يمكن تسويقها تجاريا كما وصفتها؟ ويصبح الكشف المبكر شيئاً روتينياً؟ |
A chave para a erradicação da varíola foi a deteção precoce e uma resposta rápida | TED | مفتاح القضاء على الجدري كان الكشف المبكر والاستجابة المبكرة. |
Vou pedir-vos que repitam comigo: deteção precoce e resposta rápida. | TED | سأطلب منكم تكرار ذلك، الكشف المبكر والاستجابة المبكرة. |
Público: deteção precoce e resposta rápida. | TED | الحضور: الكشف المبكر والاستجابة المبكرة. |
Hoje, a maioria das pessoas continua a não ter acesso a métodos de deteção precoce do cancro, apesar de sabermos que detetar o cancro precocemente é a coisa mais favorável que temos para a sua cura. | TED | ومازال أغلب الناس لا يصلون لطرق التشخيص المبكرة للسرطان، حتى وإن علمنا بأن التشخيص المبكر للسرطان هو أفضل طريقة لدينا لعلاجه. |
Organizações contra o cancro, o trabalho para a deteção precoce, a consciencialização e a investigação do cancro tornaram o cancro normal. Isso é uma coisa fantástica. | TED | منظمات السرطان والحملة التي تدعو للكشف المبكر والتوعية والأبحاث المتمحورة حول السرطان كلها عملت على تطبيع السرطان وهذا شيء رائع |
Como entendemos que a deteção precoce do cancro deve ser democratizada, toda esta solução custa, no mínimo, 50 vezes menos do que os atuais métodos disponíveis. Sabemos que a comunidade pode ajudar-nos a acelerar ainda mais. Por isso, estamos a fazer o projeto do aparelho em sinal aberto. | TED | وبما أننا نؤمن بضرورة دمقرطة الكشف المبكر للسرطان، فإن تكلفة الفحص أقل بـ 50 مرة على الأقل من طرق الفحص المتوفرة حاليا، وإيمانا منا بأن المجتمع العلمي سيساعدنا في تسريع وتيرة تطويره، جعلنا تصميم هذا الجهاز مفتوح المصدر. |
Espero que isto signifique que um dia possamos detetar tumores em pacientes antes de passarem 10 anos do início do seu crescimento, em todos os estilos de vida, em todo o mundo, e que isto conduza a tratamentos precoces e que possamos salvar mais vidas do que conseguimos hoje, com a deteção precoce. | TED | وآملُ أن ما يعنيه هذا هو أننا في يوم ماً سيكون في وسعنا الكشف عن الأورام في المرضى خلال أقل من 10 سنوات منذ بداية نموها، في كل مجالات الحياة، وحول العالم، وسيؤدي ذلك إلى علاجات مبكرة، وسنستطيع إنقاذ المزيد من الأرواح اكثر مما نقوم به اليوم، بالكشف المبكر. |