- As equipas SG-4 e SG-5 Devem chegar dentro de cinco minutos. | Open Subtitles | "فريقى "إس جى واحد وخمسه يجب أن يصلوا خلال خمس دقائق |
Devem chegar a qualquer instante. | Open Subtitles | يجب أن يصلوا بأى لحظة |
Devem chegar dentro 24 a 48 horas. | Open Subtitles | لذا سيكونون هنا في الـ24 إلى الـ48 ساعة القادمة. |
Vão ir de avião. Devem chegar à volta da meia-noite. | Open Subtitles | سيسافروا بالطائرة الليلة سيصلوا بحلول منتصصف الليل |
Homens armados Devem chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | رجال مسلحون سيصلون هنا خلال ثوان |
Muito bem, a Nora e o Kevin Devem chegar a qualquer instante. | Open Subtitles | إن ( نورا ) و ( كيفين ) سيصلان في أية لحظة |
Devem chegar em breve. | Open Subtitles | يفترض أن يكونوا هنا قريبا |
Devem chegar hoje. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا هنا اليوم |
Devem chegar daqui a uma hora. | Open Subtitles | يجب أن يصلوا خلال ساعة |
- Devem chegar hoje. | Open Subtitles | يجب أن يصلوا اليوم |
Devem chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | يجب أن يصلوا في أي لحظة |
Já descolaram. Devem chegar numa hora. | Open Subtitles | إنّهم قادمون، سيكونون هنا خلال ساعة |
Juro por Deus, Devem chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | أقسم بالله انهم سيكونون هنا في أي دقيقة! |
Disse que Devem chegar por volta das onze. | Open Subtitles | سيكونون هنا على الساعة 11: 00 كما قالت |
Devem chegar em quinze minutos. | Open Subtitles | سيصلوا خلال 15 دقيقة |
Os outros Devem chegar amanhã. | Open Subtitles | والبقية سيصلون غداً |
A dependência mais próxima fica em San Diego, portanto Devem chegar aqui dentro de digamos 45 minutos. | Open Subtitles | الآن أقرب مكتب موجود في "سان دييغو" لذا سيصلون هنا خلال... تقريباً 45 دقيقة |
- Está bem. Devem chegar dentro de horas. | Open Subtitles | حسنًا,سيصلون خلال عدة ساعات. |
As camas das meninas Devem chegar amanhã. | Open Subtitles | سريرا الطفلتين سيصلان غدًا. |
Eles Devem chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا هنا في لحظة. |