| Com a ajuda de Deus, devemos matar os alemães bons ou maus, jovens ou velhos... | Open Subtitles | بمساعدة الرب, يجب أن نقتل الألمان جيد ام مسىء, صغير أم كبير |
| Eu acho que devemos matar "o porco", | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب أن نقتل ذلك الخنزير |
| Acho que devemos matar este louco. | Open Subtitles | أعتقد بانه يجب أن نقتل ذلك المعتوه الآن |
| Se acham que devemos matar a criatura, desliguem as vossas luzes. | Open Subtitles | إذا ما تعتقدون بأن علينا قتل هذا المخلوق... أطفأوا أنواركم |
| Está... está a dizer-nos que devemos matar um filho para salvar o outro? | Open Subtitles | ...أتـ أتقول أن علينا قتل أحدهم لإنقاذ الآخر؟ |
| Deus deu-nos justiça. Mas devemos matar aqueles assassinos. | Open Subtitles | -الله وهبنا العدالة، لكنّنا يجب أن نقتل بقيّة أولئك القتلة |
| Não devemos matar inocentes para sobrevivermos. | Open Subtitles | لا يجب أن نقتل الأبرياء لنعيش |
| Acho que devemos matar alguém esta noite. | Open Subtitles | أظن أنه علينا قتل أحدهم الليلة |
| Dr. Wells, realmente não acha que devemos matar o Ronnie, pois não? | Open Subtitles | دكتور (ويلز) أنت لا تظن حقًا أن علينا قتل (روني)، أليس كذلك؟ |