Deves estar a ganhar mais agora do que no hospital. | Open Subtitles | لا بد أنك تكسبين أكثر من العمل بالمستشفى الآن |
Meu, Deves estar a brincar. | Open Subtitles | صاحبي , لا بد أنك تمازحني . انها الرابعه تماماً. |
Deves estar a falar do Yon Rha. Ele reformou-se há quatro anos. | Open Subtitles | لابد أنك تبحث عن ين راه لقد تقاعد منذ 4 سنوات |
Deves estar a gozar comigo. | Open Subtitles | لا بدّ أنّك تمزحين معي. |
Deves estar a brincar. Por um par de sapatilhas? | Open Subtitles | لابد انك تمازحني بالنسبة لبعض الاحذية الرياضية ؟ |
Pela minha experiência, para estares a fazer isto, significa que Deves estar a precisar de um amigo. | Open Subtitles | حتى تقوم بهذا العمل لا بد انك في ضائقة شديدة |
Portanto, disse-lhe "Deves estar a gozar comigo", e ela respondeu, "Não, não estou." | Open Subtitles | كنت وكأنني أقول لها لا بد أنكِ تمازحينني و هي كأنها تقول لا لا امازحك وسأبقى بقربه |
Deves estar a precisar imenso de dinheiro para aceitar este trabalho. | Open Subtitles | لا بد أنك تعاني من الفقر لتقبل بهذه المهمة |
Dada a vossa história, Deves estar a encarar mal o noivado dela. | Open Subtitles | لا بد أنك متأثر بهذا الارتباط نظراً لعلاقتكما السابقة |
Deves estar a gozar comigo. | Open Subtitles | إلى دماغ الخاضع للتجربة. لا بد أنك تمزح معي. |
- Deves estar a brincar. Certo. Provavelmente estás infiltrado. | Open Subtitles | بالتأكيد , لا بد أنك مذكور في الكتاب |
Deves estar a brincar. Fale sobre erro de fabricação. | Open Subtitles | لابد أنك تمازحني , تتحدث عن عيب بالتصميم |
Deves estar a pensar na tua mãe. | Open Subtitles | كلا ، لابد أنك تعنين أمك، أنا دائماً أبحث عن البديل |
Deves estar a divertir-te muito, não? | Open Subtitles | لابد أنك تقضين وقتاً عظيماً ، أليس كذلك ؟ |
Deves estar a brincar, Lloyd. Desliga o telefone, Shea. | Open Subtitles | .(لا بدّ أنّك تمازحني (لويد .(اقطعِ الاتّصالَ يا (شاي |
- Deves estar a gozar. | Open Subtitles | لا بدّ أنّك تمزح |
Deves estar a sonhar! ? Nuca ia pagar comissões a ninguém! | Open Subtitles | لابد انك تحلمى لن اسمح لأحد ان يكلفنى عمولة |
Gloria, Deves estar a morrer de calor. | Open Subtitles | غلوريا,لا بد انك تشعرين بالحر بتلك الملابس |
Pois, não te Deves estar a sentir muito bem com isso. | Open Subtitles | أجل ، لا بد أنكِ لا تشعرين بإرتياح تجاه هذا الأمر |
Deves estar a gelar aí fora. | Open Subtitles | يا إلهي، لابد من أنك تتجمدين هنا. |
Deves estar a brincar comigo. Porque tivemos de nos ver aqui? | Open Subtitles | لا بد من أنك تمزح معي لماذا وجب أن نتقابل هنا؟ |
Deves estar a brincar! | Open Subtitles | روبرتا " لا بد وأنك تسخرين مني |
Deves estar a brincar comigo. Tudo bem. Queres saber, Buster? | Open Subtitles | لابد أنّك تمزح معي , حسناً أتعلم ماذا, (باستر) ؟ |
Deves estar... Deves estar a sentir-te mal. | Open Subtitles | لابد من انك تحس بأحساس فظيع |
Oh, Deves estar a brincar comigo. D.O.C..? | Open Subtitles | لابدّ أنك تمزح معي الفوضي الإستحواذية الإلزامية ؟ |