Ia pedir-te que entrasses, mas deves ficar com essa senhora grávida. | Open Subtitles | كنت سأطلب منك أن تكون معي، لكن يجب أن تبقي مع هذه السيدة الحبلى |
Como Avatar, deves ficar neutra neste conflito. | Open Subtitles | كأفتار , انت ِ يجب أن تبقي محايدة في هذا الصراع |
Tu deves ficar. Nós não temos segredos na nossa casa. | Open Subtitles | انتي يجب عليك البقاء هنا نحن لا نخفي اسراراً في هذا البيت |
Acho que deves ficar aqui algum tempo, juntares algum dinheiro, encontrares um lugar para ti e seguires com a tua vida. | Open Subtitles | أظن أن عليك البقاء هنا لفترة تجمعين المال ثم تجدين لك منزلاً مستقلاً وتمضين في حياتك |
E a deusa decidiu que deves ficar aqui por enquanto. | Open Subtitles | والآلهة قالت يجب أن تبقى هنا في الوقت الراهن. |
deves ficar no comboio até à última paragem. | Open Subtitles | عليك ان تبقى بالقطار حتى المحطّة الاخيرة |
deves ficar com ciúmes? | Open Subtitles | هل يجب أن تكون غيورا؟ |
Mas não deves ficar aqui. - Eu estou feliz, eu estou aqui. | Open Subtitles | ولكن لا ينبغي عليك أن تكون هنا - أنا سعيد لوجودي هنا - |
Se estar aqui te faz feliz, então... Então deves ficar. | Open Subtitles | إن كان بقائك هنا عوض الديار يُسعدك، إذن يجب أن تبقي. |
Então, deves ficar comigo quando vieres estudar. | Open Subtitles | إذن يجب أن تبقي معي عندما تعودين وتدرسي |
Tu deves ficar em casa para melhorares. | Open Subtitles | يجب أن تبقي في المنزل إلي الغداء |
Não, não, não. deves ficar. Eu e Tim íamos jogar... um jogo de... | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، يجب أن تبقي أنا و (تيم) كنا للتو |
Acho que deves ficar aqui. | Open Subtitles | أعتقد أنّك يجب أن تبقي هنا. |
Isto diz que o Wyatt deve ir para África e tu deves ficar em casa. | Open Subtitles | إنها تقول (وايت) يجب أن يذهب إلى أفريقيا و أنتي يجب أن تبقي في البلاد |
Estive a pensar e acho que deves ficar aqui o tempo que quiseres. | Open Subtitles | لقد كنت افكر، يجب عليك البقاء هنا وقت ما تشائين |
Achas que deves ficar com eles? | Open Subtitles | هل تعتقدين بانه يتوجب عليك البقاء معهم |
Não... Fica. deves ficar. | Open Subtitles | لا ، لا ،لا إبقي ، عليك البقاء |
E tu também deves ficar. Não podes conduzir. | Open Subtitles | يجب أن تبقى هنا أيضاً حالتك لا تسمح بالقيادة |
Asami, deves ficar aqui. Vamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | آسامى يجب أن تبقى هنا سوف نتحقق نحن من هذا |
- deves ficar a bordo com o Shaq'rel. - Porquê? | Open Subtitles | يجب أن تبقى في الداخل مع شاكريل لماذا؟ |
Não, não. deves ficar. | Open Subtitles | هل تريدنني ان اصطحبكي لا عليك ان تبقى |
- deves ficar com ciúmes? | Open Subtitles | هل يجب أن تكون غيورا؟ |
Não deves ficar aqui. | Open Subtitles | لا ينبغي عليك أن تكون هنا - بلى - |