"devia ter-lhe" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان عليّ
        
    • كان ينبغي أن
        
    • كان يجب ان
        
    • كان يجب علي
        
    Devia ter-lhe dito antes de te convidar a vires cá. Open Subtitles كان عليّ إخباره قبل أن أقوم بدعوتكَ إلى هنا
    Um amigo avisou-me para ter cuidado. Eu Devia ter-lhe dado ouvidos. Open Subtitles طلب مني صديق أن أحذر، كان عليّ الإصغاء له
    Devia ter-lhe falado daquela camioneta cheia de freiras que caiu do penhasco, no mês passado. Open Subtitles اللعنة، كان عليّ إخباره بحافلة الراهبات تلك التي سقطت من على جرف الشهر المنصرم
    Eu sei que Devia ter-lhe contado antes, mas suponho que a razão porque não o fiz foi... porque eu sabia que ele não queria que ninguém soubesse. Open Subtitles أنا أعلم أنّه كان ينبغي أن أخبرك من قبل.. أعتقد أنّ سبب سكوتي كان بسبب.. لاّني علمتُ
    Foi a decisão certa. Eu Devia ter-lhe dito. Open Subtitles لا ، لقد فعلتِ الشىء الصحيح هذا خطئى ، كان يجب ان اخبرها
    Devia ter-lhe dito que o amava. Porque não lho disse? Open Subtitles كان يجب علي إخباره بأنني أحبه, لماذا لم اخبره؟
    Sim, Devia ter-lhe dado um tiro quando tive a hipótese de o fazer. Open Subtitles أجل، كان عليّ قتله عندما سنحت ليّ الفرصة.
    Devia ter-lhe contado, mas pensei que ele não quisesse. Open Subtitles كان عليّ إخبارك لكنّي لا أعتقد أنّه أراد أحدًا أن يعلم.
    Devia ter-lhe dado uma oportunidade. Open Subtitles لم أقصد أن أخيفه كان عليّ أن أعطيه فرصة حقيقية
    Segundo, eu Devia ter-lhe dado um pouco mais de esperança. TED ثانيًا، كان عليّ منحه المزيد من الأمل.
    Devia ter-lhe dado o meu cartão de visita. Open Subtitles كان عليّ اعطاؤك بطاقتي الرسمية.
    Devia ter-lhe fodido as bentas ali mesmo. Open Subtitles كان عليّ صفعه على وجهه مباشرةً
    Eu Devia ter-lhe dado ouvidos. Open Subtitles أظن أنه كان عليّ أن أستمع إليها
    Sim, Devia ter-lhe comprado qualquer coisa melhor, mas digamos que estava com pressa de chegar a casa. Open Subtitles بالطبع كان ينبغي أن اشترى لها شيئا أفضل ...ولكن دعينا نقول إنني كنت في عجلة من أمري للوصول الى المنزل
    Não lhe contei uma coisa. Devia ter-lhe contado. Open Subtitles شيء لم أخبرك به كان ينبغي أن أقوله لك
    Eu Devia ter-lhe contado. Open Subtitles كان ينبغي أن اخبره ما الذي نفعله
    Mas tem razão, Devia ter-lhe pedido para parar, para podermos falar, enquanto bebíamos um cafezinho. Open Subtitles لكنك محقة ,اعني ربما كان يجب ان اطلب منها ان تتوقف لنتمكن من مناقشة الموضوع على كوب قهوة بالحليب او ماشابه
    Devia ter-lhe contado quem tu eras. Open Subtitles ولكنا كان يجب ان أخبره بماهيتك
    Poças, Devia ter-lhe chamado a lei do Barney. Open Subtitles اللعنة .. كان يجب ان اسميه قانون بارني
    Devia ter-lhe dito, mas, pensei que fosse mais fácil. Open Subtitles كان يجب علي أخبارها , لكن أعتقدت أنه أسهل أن لا أفعل.
    Devia ter-lhe enfiado uma bala quando tive ocasião. Open Subtitles كان يجب علي أن أطلق عليه رصاصة عندما أتيحت لي الفرصة لو فعلت .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus