Ele está ocupado, querida. Devias esperar lá fora como te disseram. | Open Subtitles | إنه منشغل عزيزتي عليك الانتظار في الخارج كما قيل لك |
Mas não Devias esperar por uma resposta. | Open Subtitles | ولكن ليس عليك الانتظار بقرب هاتفك, يارجل |
Acho que Devias esperar com ela enquanto eu acabo de carregar pelo portão. | Open Subtitles | أظن أن عليك الانتظار معها. بينما أنهي تحميل الحقائب. |
Acho que Devias esperar para ver os chinelos e a mala a combinar. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب أن تنتظر لترى الحذاء المتطابق وحقيبة اليد الصغيرة |
Não Devias esperar até que a Emenda seja mesmo aprovada? | Open Subtitles | هل يجب أن تنتظر التعديل لـ ينتهي؟ |
Devias esperar que ele pegasse na pistola... | Open Subtitles | كان عليك أن تنتظر إلى إن يُشهر مسدسه. |
Devias esperar para conhecer alguém que te entusiasme. | Open Subtitles | عليك أن تنتظر حتى تقابل واحدة يُثيرك |
Devias esperar aqui para o caso de ele voltar. | Open Subtitles | اعتقد ان عليك الانتظار هنا فلربما يعود |
Se calhar também Devias esperar. Não há tempo. | Open Subtitles | ربما عليك الانتظار أنت أيضاً - لا يوجد وقت - |
Devias esperar aqui. | Open Subtitles | ربما عليك الانتظار هنا |
Devias esperar aqui. | Open Subtitles | {\pos(190,240)} عليك الانتظار هنا. |
Devias esperar. | Open Subtitles | عليك الانتظار |
E, Jack, tenho aqui um relatório da EPA que diz que tu provavelmente não Devias esperar muito. | Open Subtitles | و(جاك)، لدي تقرير هنا من حماية البيئة يقول أنه لا يجب أن تنتظر طويلا. |
- Acho que Devias esperar. - Porquê? | Open Subtitles | -حسناً، أعتقد أنه عليك أن تنتظر . |
- Acho que Devias esperar. - Porquê? | Open Subtitles | -حسناً، أعتقد أنه عليك أن تنتظر . |