"dez anos de" - Traduction Portugais en Arabe

    • عشر سنوات من
        
    • عشر سنوات في
        
    • عشرة سنوات
        
    • عشْرة سَنَواتِ في
        
    • بالعاشرة من
        
    • عشرة أعوام في
        
    Dez anos de minha vida... comprados e mal pagos. Open Subtitles عشر سنوات من حياتى دفعتها ثمنا لعين لهذا
    Após Dez anos de tortura em Edom, aprendi a suportar a dor. Open Subtitles بعد عشر سنوات من التعذيب في ادوم تعلمت أن اتحمل الألم
    Liquidaste Dez anos de duro trabalho numa noite. Uma noite de borga. Open Subtitles دمرت عشر سنوات من العمل الشاق من أجل ليلة واحدة، من أجل وقت ممتع واحد
    Após Dez anos de prisão, as minhas primeiras noites de liberdade foram passadas a dormir no Metro. Open Subtitles بعدَ عشر سنوات في السِجن أول ليلتين لي في الحُرية أمضيتهُما أنامُ في نفَق القِطار
    Dez anos de casada. Nem sequer acabei o raio da lagosta. Open Subtitles عشرة سنوات متزوجة و لم أنهي طعامي مع زوجي مرة
    Dez anos de cadeia. Open Subtitles عشْرة سَنَواتِ في السجنِ.
    Então, tem Dez anos de idade, o seu pai abandona-o, uns traficantes batem na sua mãe, e... está bem. Open Subtitles إذاً أنتَ بالعاشرة من عمرك قام والدكَ بالتخلي عنك و قام تجار مخدّرات بإبراح والدتكَ ضرباً , و
    Fiz um ano de Direito. Pareceram Dez anos de prisão. Open Subtitles درست لمدة عام في كلية الحقوق شعرت أنهم عشرة أعوام في السجن
    Vivi dez anos disto. Dez anos de mentiras... Open Subtitles عشت عشر سنوات من هذه المعاناة عشر سنوات من الأكاذيب..
    Dez anos de casamento e parece que ainda são namorados. Que inveja! Open Subtitles عشر سنوات من الزواج و لا تزالان تبدوان كما لو أنكما في الموعد الأول، يا للجمال
    Dez anos de ensino superior e ele ainda coleciona insetos. Open Subtitles عشر سنوات من التعليم العالي وهو يجمع الحشرات
    Dez anos de prendas de Natal e de aniversários. Open Subtitles تكلفة عشر سنوات من اعياد الميلاد وهداياه
    Dez anos de silêncio, dez segundos de ruído. Open Subtitles بعد عشر سنوات من الصمت, عشر ثوانِ من الصوت.
    Tentaram responsabilizá-los por este acidente e agora querem pagar Dez anos de pensão? Open Subtitles لقد حاولوا لومهم على هذا الحادث ..والآن يريدون أن يدفعوا عشر سنوات من معاشاتهم التقاعدية؟
    Repôs Dez anos de pensão de alimentos. Open Subtitles لقد دفع ما يساوى عشر سنوات من إعالة الطفل
    Uma palavra dela significa Dez anos de trabalho. Open Subtitles فكلمة طيبة واحدة منها تساوي عشر سنوات من التوسل له
    Podias condenar um preso a um dia de cadeia e ele sairia da prisão tendo vivido o equivalente a Dez anos de punição. Open Subtitles يمكنك الحكم على السجين بيوم واحد في السجن. وقد يظهر أنه اختبر مايعادل عشر سنوات من العقاب.
    Se for condenado, enfrenta uma pena de Dez anos de prisão. Parks dominou o campo de futebol. Open Subtitles واذا ما تمت ادانته فسوف يقضي عشر سنوات في السجن
    As sentencio, a cada uma, a Dez anos de prisão, como máximo aplicável a vocês. Open Subtitles و أحكم عليهما بعقوبة السجن لكل واحدة عشر سنوات في إصلاحية الرعاية للأحداث
    Pode continuar a sua carreira por Dez anos de beleza inalterável, mas ao fim desse tempo, antes de começarem a desconfiar deve desaparecer para sempre. Open Subtitles قد تواصلي وظيفتك لعشرة سنوات عشرة سنوات مثالية من الجمال الذي لا يتغير لكن بعد ذلك قبل أن تساور الناس الشكوك
    Depois de Dez anos de casamento, não me conheces de verdade? Open Subtitles بعد عشرة سنوات زواج لاتعرفيني حقا؟
    - Dez anos de cadeia. Open Subtitles - عشْرة سَنَواتِ في السجنِ.
    Estou tonto como uma menina de Dez anos de idade, anémica. Open Subtitles أشعر أني ثمل مثل فتاة بالعاشرة من عمرها مصابة بفقر الدم
    Mas um homem com Dez anos de serviço na empresa dos carros blindados merece melhor do que o homem que o matou. Open Subtitles لكن الرجل الذي يعمل لمدة عشرة أعوام في خدمة السيارة المدرعة كان يستحق طريقة أفضل لأن يُقتل بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus