"dia em diante" - Traduction Portugais en Arabe

    • اليوم فصاعداً
        
    • اليوم وصاعداً
        
    • اليوم و صاعداً
        
    Pondo-nos no lugar deles, praticando a bondade desse dia em diante. Open Subtitles ضعي نفسك في ظروفهم وقدمي الإحسان من ذلك اليوم فصاعداً.
    Desse dia em diante, ninguém pôs defeitos ao Hércules. Open Subtitles منذ ذلك اليوم فصاعداً إبننا هرقل لا يمكن أن يعمل شيئاً خاطئاً
    "E deste dia em diante serão o lar um do outro, Open Subtitles .. ومن اليوم فصاعداً ستكونان بيت كلّ منكما
    Para amar e guardar, deste dia em diante... Open Subtitles أخذه وأحافظ عليه من هذا اليوم وصاعداً
    Deste dia em diante, nos bons e maus momentos, na saúde e na doença, até que a morte... Open Subtitles من هذا اليوم و صاعداً , في السرّاء و الضرّاء في الصحّة و المرض , حتى يقوم الموت
    Deste dia em diante, este território vai ser conhecido como "Petoria"! Open Subtitles من اليوم فصاعداً, هذه الأرض ستعرف بـ"بيتوريا"
    Daquele dia em diante, tornámo-nos nos melhores amigos. Open Subtitles كُنّا أفضل أصدقاءِ من ذلك اليوم فصاعداً
    Deste dia em diante, nenhum Jaffa se curvará a ninguém, e nunca mais perante um falso deus. Open Subtitles من هذا اليوم فصاعداً لن ينحني أى * جافا * أمام أي واحد ولن يحدث ثانيهً مطلقاً أمام إله زائف
    Deste dia em diante, o Escolhido e eu estamos ligados. Open Subtitles " من هذا اليوم فصاعداً " " المختار و أنا مُترابطين "
    Daquele dia em diante, a Charlotte pensava nele como o "Minsch que roubou o Natal". Open Subtitles من ذلك اليوم فصاعداً بدأت (تشارلت) تفكر به كـالـ (مينش) الذي سرق عيد الميلاد
    Deste dia em diante, Florença está sozinha! Open Subtitles (من هذا اليوم فصاعداً (فلورنسا " " ستقف لوحدها
    Eu, Monroe, aceito-te a ti, Rosalee, para seres minha esposa, para amar e respeitar deste dia em diante... Open Subtitles (أنا (مونرو), أقبل (روزلي, لتكون زوجتي وأن أتمسك بها من هذا اليوم وصاعداً...
    Eu, Rosalee, aceito-te, Monroe, como meu marido, para amar e respeitar deste dia em diante, na alegria e na tristeza, na riqueza e na pobreza, na saúde e na doença, para amar e respeitar Open Subtitles (أنا (روزلي), أقبل (مونرو, ليكون زوجي, ليكون لي, وأتمسك به من هذا اليوم وصاعداً, في الأفضل, وفي الأسوء, في الغنى, وفي الفقر,
    Deste dia em diante, na saúde e na doença até que a morte... Open Subtitles من هذا اليوم و صاعداً في الصحة و المرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus