Tínhamos aceitado "Diane Keaton fica bem de fato" | Open Subtitles | كنا سنقبل دايان كيتون تبدو رائعة |
E o Woody Allen e a Diane Keaton. As celebridades são mais do que muitas. | Open Subtitles | و (وودي ألين) و (دايان كيتون *)، * المشاهير يتدفقون |
Por acaso, é a autobiografia da Diane Keaton. Ela acabou de entrar em "O Clube das Divorciadas" | Open Subtitles | في الواقع ، أنها السيرة الذاتية لـ (دايان كيتون) و صورت فيلم (فيرست وايفز كلوب)... |
Assim como a Diane Keaton, como ela diz. | Open Subtitles | تماما مثل ديان كيتون أو هكذا تقول دائماً. |
Sob aquele chapéu de sol, é a Diane Keaton caribenha. | Open Subtitles | وتلك المرتدية القبعة الشمسية تلك (ديان كيتون) الكاريبية ( ديان كيتون) ممثلة شهيرة) ) |
Está bem, hum, os mamilos da Diane Keaton. | Open Subtitles | (حسنا حلمات (دايان كيتون |
Da Diane Keaton. | Open Subtitles | -لـ(دايان كيتون ) |
Sob aquele chapéu de sol, é a Diane Keaton das Caraíbas. | Open Subtitles | وتلك المرتدية القبعة الشمسية تلك (ديان كيتون) الكاريبية ( ديان كيتون) ممثلة شهيرة) ) |
A Diane Keaton está a dizer que tem uma vida cheia de amigos leais. | Open Subtitles | تتحدث (ديان كيتون) عن حياتها الثرية المملوئة بـ الأصدقاء الأوفياء |
Quando perguntei o que estavam a discutir, bateram-me a porta na cara como se fosse a Diane Keaton no final de 'O Padrinho'. | Open Subtitles | عندما سألتهم ما الذي ينوون فعله، قاموا بإغلاق الباب على وجهي وكأنني (ديان كيتون) في نهاية فلم "العراب". |