E a memória disto ia dar direito a um enfeite uma fantasia e a uma distorção da realidade até que seja difícil ao | Open Subtitles | وذكرى ذلك سوف تنتهي والمخيلات سوف تتلاشى حتى يكون من الصعب على هان هنفر تذكرها |
Seria difícil ao seu filho andar fosse por onde fosse com uma bala em cada joelho. | Open Subtitles | سيكون من الصعب على ابنك المشي إلى أي مكان برصاصة في كل ركبة |
Era difícil ao Harold, imaginar a Srta. Pascal como uma revolucionária. | Open Subtitles | كان من الصعب على (هارولد) أن يتخيل آنسة (باسكال) كثورية |
O leilão foi aberto ao público, por isso não foi difícil ao Whitman localizá-la. | Open Subtitles | المزاد كَانَ مفتوحَ إلى الجمهورِ، لذا هو ما كَانَ صعبَ لويتمان لتَعْقيبك. |
Quando o Samuel me raptou foi muito difícil ao início. | Open Subtitles | عندما سامويل خطفني هو كَانَ صعبَ جداً في باديء الأمر |
Será difícil ao Ned passar despercebido. | Open Subtitles | سيكون من الصعب على "نيد" أن يكتشف الأمر |