Também gosto de si. Mas vai estar aqui, não diga isso. | Open Subtitles | انا اهتم لامرك ايضا لكنك ستبقى لا تقل هذا |
Não diga isso. Quero deixar todas as coisas antigas para trás. | Open Subtitles | لا تقل ذلك.أنا أريد أن أتخلص من كل حياتى القديمة. |
- Não diga isso se não for verdade. - Isso é verdade. | Open Subtitles | لا تقولي هذا إن لم تكن الحقيقه - إنها الحقيقه - |
diga isso para a coisa que vomitou um aquário. | Open Subtitles | قل هذا لذلك الشئ الذي تقيئ حوض سمك للتوّ |
diga isso às pessoas que terão de viver nesta terra esquecida por Deus. | Open Subtitles | حسناً. قل ذلك لهؤلاء الناس الذين يضطرون للحياة في هذه المطان الذي تخلى عنه الرب |
Oh, não diga isso. Deixarei como está esta. | Open Subtitles | آه , لا تقولي ذلك . أنا سأبقي أينما أنتي تكوني |
Sue, é compreensível que uma estrangeira como tu diga isso... | Open Subtitles | سو، الأمر سهل بالنسبة لأجنبية مثلك أن تقول هذا. |
Bem, diga isso aos tipos que me tentaram matar. | Open Subtitles | حسناً، قولي هذا للرجال الذين يحاولون قتلي |
- Você não é nada para mim. - Não me diga isso. | Open Subtitles | أنتَ لا تعني لي شيئاً - لا تقل هذا عنّي - |
Não diga isso a mais ninguém, que não Deus, ou não poderei ajudá-lo. | Open Subtitles | ولقد أعترفت بهذا لا تقل هذا القول ولا لن يساعدك احدا حتي ربك؟ |
"Por favor, não diga isso." - "Sei que não o sente." | Open Subtitles | أرجوك لا تقل ذلك أعلم أنّك لا تعنيه حقّاً |
Não diga isso, a nossa função é proporcionar emprego. | Open Subtitles | أوه، لا تقل ذلك. إنها مُهمتنا لتوفير فرص العمل |
- Ela está melhor sem mim. - Não diga isso. | Open Subtitles | ـ ربما ستكون أفضل بدوني ـ لا تقولي هذا |
Menina Prescott, não diga isso. | Open Subtitles | لا، سيّدة برسكوت يجب ألّا تقولي هذا. |
diga isso ao corpo no porta-malas. | Open Subtitles | قل هذا للجثة المتواجدة في صندوق السيارة. |
diga isso aos marinheiros atacados por espíritos raivosos nas águas do sul. | Open Subtitles | قل ذلك للبحارة الذين تمت مهاجمتهم من قبل أرواح ساخطة في المياه الجنوبية |
Repito, diga isso ao juiz. | Open Subtitles | كما قلت ، عليك أن تقولي. ذلك للقاضي |
Quando vier a sua visita, diga isso exactamente como agora. | Open Subtitles | عندما يأتى زائرك اليوم أريد منك أن تقول هذا بنفس هذا الشكل |
diga isso às famílias dos homens que foram mortos. | Open Subtitles | أخبر ذلك إلى عائلات الجنود الذين قتلوا فقط |
- Não diga isso. | Open Subtitles | أوه، لا أقول ذلك. |
diga isso à Miss Hot Pants. | Open Subtitles | و قولي ذلك لتلك الأنسة ذات الملابس الداخلية الضيقة |
diga isso para os viciados a quem ia vender as suas drogas contrabandeadas. | Open Subtitles | أخبر هذا لجميع المدمنين حيث انت ذاهب إمداداتك من مخدراتك المهربة |
É curioso que diga isso porque nós devíamos estar numa banda. | Open Subtitles | غريب أن تقول ذلك لأننا يجب أن نكون بفرقة موسيقية. أتعلم؟ |
Não diga isso... | Open Subtitles | لا ، لا تقولى هذا أبداً |
diga isso a Charles Jackson. | Open Subtitles | قولى ذلك الى تشارلز جاكسون |