Vamos acabar com isso. Diga-me onde está o carro. | Open Subtitles | لنتحدث بهدوء حول هذا أخبرني أين مكان سيارتي؟ |
Rio e Lua, Diga-me onde está meu Deus, o bem e o mal, me diga. | Open Subtitles | النهر و القمر أخبرني أين أجد ربي الصالح و الطالح |
Vou-lhe dar um conselho. - Diga-me onde está a Dra. Rojas. | Open Subtitles | أنا سأعطيك نصيحة ، أخبرني أين أجد الدكتورة روجاس |
Tenha calma por favor, senhora, e Diga-me onde está. | Open Subtitles | اهدأي من فضلك سيدتي و أخبريني أين أنت |
Diga-me onde encontro os Mosqueteiros... e eu devolvo-lhe a espada de seu pai. | Open Subtitles | قل لي أين أجد الفرسان ؟ وسأعيد لك سيف والدك |
Diga-me, onde fica a base de operações da Derevko? | Open Subtitles | وألم. أخبرني حيث قاعدة دريفكو للعمليات , hmm؟ |
Diga-me onde é que está o corpo da Carrie e, pelo menos, será reconhecido pelo que conseguiu nos túneis. | Open Subtitles | اخبرنى اين جسد " كارى " و على الاقل ستحظى بالتقدير لما حققته فى الانفاق |
Você vendeu o meu filho. Diga-me onde ele está, ou morre já aqui. | Open Subtitles | لقد بعت إبني الأن أخبرني أين هو أو ستموت هنا |
Diga-me onde é que eles estão e prometo que se ainda estiverem vivos os trago para aqui. | Open Subtitles | أخبرني أين هم، وأعدك أنني سأعيدهم إلى هنا إن كانوا أحياء |
Por favor, Diga-me onde está a minha menina. Diga-me, por favor. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني بمكان بُنيّتي، رجاءً أخبرني أين بُنيّتي |
Mas, Diga-me onde é que ela está, e prometo que será poupada. | Open Subtitles | لكن أخبرني أين هي, وأعدك أننا سوف نتركها. |
Vi uns poucos soldados a proteger a Câmara e outros escritórios do governo, mas diga-me, onde está o resto? | Open Subtitles | رأيت بضع جنود تحمي مقر المدينة.. ومكاتب الحكومة الأخرى، لكن أخبرني أين البقية؟ |
Diga-me, onde guarda essas coisas? Num banco? | Open Subtitles | أخبرني , أين تحتفظ بهذه الأشياء , في بنك ؟ |
- Se quiser que eu pare, Diga-me onde está o controlador e quem é que o tem. | Open Subtitles | إذا أردتِ أن أتوقف، أخبريني أين صاعق دوبسون ومع من |
Diga-me onde posso encontrar o vírus, para o poder deter. | Open Subtitles | أخبريني أين يمكنني ايجاد الفيروس حتى أوقفه |
Diga-me onde está o seu dinheiro, senão parto-lhe as pernas e deixo-a sozinha. | Open Subtitles | أخبريني أين المال والا كسرت رجلك وسأترككِ |
Diga-me onde encontrá-las. E eu as trarei de volta. | Open Subtitles | فقط قل لي أين أستطيع أن اجدهم وسوف أحضرهم. |
Diga-me onde está a minha irmã. | Open Subtitles | أخبرني حيث أنّ أختي. |
Diga-me onde está o livro. | Open Subtitles | اخبرنى اين الكتاب |
Se quiser sobreviver como eu, então sugiro que Diga-me onde está. | Open Subtitles | إذا كنت تريد النجاة مثلي إذا أقترح أن تخبرني أين أنت |
Deixe-se de conversa fiada e Diga-me onde está a minha filha. | Open Subtitles | كف عن الهراء يا مدير و اخبرني أين ابنتي |
Por favor Diga-me onde é, porque está a matar-me. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني اين هو، لأنك تقتلني. |
Se quiser proteger o seu filho, Diga-me onde ele está. | Open Subtitles | إن أردت حماية ابنك، أخبرني بمكانه |
Diga-me onde está ela. Diga-me só onde está ela. | Open Subtitles | أخبرني عن مكانها، أخبرني عن مكانها. |
- Diga-me onde arranjou isto. | Open Subtitles | فقط يخبرني حيث أصبحت هذا. |