Senhoras e germes, meninos e meninas, digam olá ao meu grande amigo o Pequeno Fizbo! | Open Subtitles | سيداتي و الجراثيم يا صبيان و يا بنات قولوا مرحبا لصديقي العزيز فيزبو الصغير |
- digam olá. - Olá Sr. Kubitz. | Open Subtitles | قولوا مرحبا مرحباً سيد كيوبيتز |
E já agora, digam olá à nossa mascote australiana, Punchy o kanguru boxista. | Open Subtitles | ، مشاهدينا، رحبوا باستراليا سفير النيّة الحسنة، بانشي |
digam olá ao Robin dos Bosques Cibernético. | Open Subtitles | قولوا مرحباً لروبن هود السيبراني |
CERTIDÃO DE CASAMENTO MATHISON E BURKE ADVOGADOS digam olá ao Aspirante Gabe Crowe. | Open Subtitles | و سأكون فى الخارج اذا احتجت لأى شئ قل مرحبا للعريف البحرى جايب كراو |
digam olá ao homem que convenceu. | Open Subtitles | قل مرحباً هذا هو الرجل الذي باع كل شيئ |
Rapazes, digam olá ao Edifício de Trabalho e Utilidade Pública. | Open Subtitles | ياشباب، ألقوا التحية علي مبني الأشغال و الخدمات العامة |
digam olá a dois livros. | Open Subtitles | رحبّوا بهذان الكتابان |
Meninos, digam olá ao tio Garth. | Open Subtitles | قولوا مرحبا للخال جراث يا أولاد |
Crianças, digam olá, este é o vosso novo tio. | Open Subtitles | يا أولاد قولوا مرحبا لعمكم الجديد |
Pessoal, digam olá à tia Teresa, está bem? | Open Subtitles | هيا يا رفاق,قولوا مرحبا لعمتكم تيريزا |
Por isso, para aqueles que têm um descapotável, aumentem o som, respirem o ar fresco, e digam olá, Verão! | Open Subtitles | لذا للأشخاص الرائعين الذين يملكون سيارات مكشوفة ارفعوا الصوت و تنفسوا الهواء المنعش و رحبوا بالصيف |
O Charlie entrou para um clube do livro? Digam 'olá' à Margie Depew. | Open Subtitles | إنضم تشارلي إلى نادي القراءة؟ رحبوا بمارجي ديبيو، التي أسست |
digam olá ao meu assistente social nomeado pelo Estado, Vern. | Open Subtitles | قولوا مرحباً إلى الأخصائي الإجتماعي (الروحي (فيرن |
digam olá ao pregador. | Open Subtitles | حسناً قولوا مرحباً |
digam olá à Grace Santiago. Vai trabalhar convosco. | Open Subtitles | قل مرحبا لجريسى سانتيجو سوف تعمل معنا |
digam olá às meninas que fizeram os queques, rapazes. | Open Subtitles | قل مرحبا للفتيات الذين صنعوا الكوب كيكز |
digam olá à máquina sentada ao vosso lado. | Open Subtitles | قل مرحباً للآلة التي تجلس بجانبك |
Soldados! digam olá para o real Hércules. O quê? | Open Subtitles | ايها الجندي الرائع قل مرحباً لـ(هرقل) الحقيقي |
Crianças, digam olá ao papá. | Open Subtitles | أنظر, أيها الاولاد, ألقوا التحية على والدكم |
Directo da bela ilha do Bali, cortesia dos nossos amigos do Departamento de Estado, digam olá para Andrew Pike. | Open Subtitles | على طول الطريق من جزيرة "بالي" الأستوائية الجميلة. مجاملة من أصدقائنا في وزارة الخارجية، ألقوا التحية على "أندرو بايك". |
digam olá ao meu amiguinho. | Open Subtitles | رحبّوا بصديقي الصغير. |