digo a verdade quando digo agora, que a tua fome de poder vai derramar sangue e causar sofrimento. | Open Subtitles | أنا أقول الحقيقة حينما أُكلّمكِ الآن إنّ توقكِ للسلطة سيؤدي إلى المعاناة و إراقة الدماء |
Bem, sabes que digo a verdade. Como conseguiria abrir a porta da cripta? | Open Subtitles | تعرفين أنّي أقول الحقيقة كيف إذاً خلعتُ الباب إلى المدفن؟ |
Usa o teu super poder, verás que digo a verdade. | Open Subtitles | استخدمي قوّتك الخارقة وسترَين أنّي أقول الحقيقة |
- Não sei se acredito nele. - digo a verdade! | Open Subtitles | ـ لا أعلم إن كنت أصدقه ـ إنني أقول الحقيقة |
Enfie o pendrive no seu note-book, e vai ver que eu digo a verdade. | Open Subtitles | أدخل ذاكرة الفلاش تلك في حاسوبك النقال وسترى أنني أقول الحقيقة |
Mas, no vosso coração, na vossa bolsa, sabeis que digo a verdade. | Open Subtitles | لكن بقلبك، بصميمك ، تعرف أنني أقول الحقيقة |
Certo? Lá no fundo, sabe que digo a verdade. | Open Subtitles | موافق فكر بعمق ستعلم أني أقول الحقيقة |
Mas digo a verdade quando digo que não matei ninguém. | Open Subtitles | لكن أنا أقول الحقيقة بأنني لم أقتله |
Eu digo a verdade aos meus miúdos. Não lhes minto. | Open Subtitles | أنا أقول الحقيقة لأطفالي ولا أكذب عليهم |
Mas eu nem sempre digo a verdade completa. | Open Subtitles | لكنني لا أقول الحقيقة كاملة دوماً |
Não estou a sonhar e digo a verdade. | Open Subtitles | لا أحلم. أنا أقول الحقيقة. |
Ouça, digo a verdade. | Open Subtitles | اسمع، أنا أقول الحقيقة |
Eu digo a verdade. | Open Subtitles | بل أقول الحقيقة |
Eu digo a verdade. | Open Subtitles | أنا أقول الحقيقة. |
Porque digo a verdade. É isso que eu faço. | Open Subtitles | ،لأنيي أقول الحقيقة .هذا |
Isso prova que digo a verdade. | Open Subtitles | هذا يثبت أنني أقول الحقيقة. |
Verão que digo a verdade. | Open Subtitles | سترى أنى أقول الحقيقة |
digo a verdade! Só a verdade! | Open Subtitles | أقول الحقيقة , فقط الحقيقة! |
Porque eu digo a verdade! | Open Subtitles | لأنني أقول الحقيقة! |
Eu só digo a verdade. | Open Subtitles | -أنا أقول الحقيقة فقط |