"digo-lhes que" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأخبرهم أنك
        
    • أخبرهم أنك
        
    • سأخبرهم أنكِ
        
    Eu falo com o casino, digo-lhes que te apaixonaste ... que fugiste às escondidas mas que voltas. Open Subtitles ماذا عن وظيفتي؟ سأتحدث للكازينو ..سأخبرهم أنك أحببتِ شخصاً
    Vens comigo agora, e digo-lhes que mudaste de ideias e te entregaste. Open Subtitles أنت قادمة معي الآن سأخبرهم أنك سلمت نفسك غيرت رأيك
    digo-lhes que apareceste descontrolada na creche do meu filho e a balbuciar sobre ele ter sido raptado pelo IRA e também que foste feita refém. Open Subtitles سأخبرهم أنك ظهرت مع إبني في الرعاية اليومية بلا عقل، وتثرثرين عن اختطافه من قبل الجيش الجمهوري الإيرلندي
    Vá, telefone à polícia. Eu digo-lhes que forçou a entrada. Open Subtitles حسنا ، إتصل بالشرطة سوف أخبرهم أنك إقتحمت منزلي
    Vou até à linha que não devemos ultrapassar e digo-lhes que te temos. Open Subtitles سأذهب لهذه الحدود التي لا يفترض أن نعبرها و أخبرهم أنك عندنا
    Eu digo-lhes que disse isso. Open Subtitles حسناً، سأخبرهم أنكِ قلتي هذا
    Eu digo-lhes que não te sentes bem. Open Subtitles سأخبرهم أنكِ لا تشعرين بخير
    Tu não vais ir. Eu digo-lhes que só tens 14 anos. Open Subtitles لن تذهب، سأخبرهم أنك في الـ 14 من عمرك
    digo-lhes que estás a trabalhar para mim. Open Subtitles سأخبرهم أنك تعمل علي شيء ما لي
    digo-lhes que és toxicodependente e que vês coisas. Open Subtitles سأخبرهم أنك مدمن مخدرات
    - Então vá, chame a polícia. digo-lhes que arrombou a porta. Open Subtitles حسنا ، إتصل بالشرطة سوف أخبرهم أنك إقتحمت منزلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus