"dinheiro como" - Traduction Portugais en Arabe

    • المال كما
        
    • المال مثلما
        
    • المال مثل
        
    • الأموال كما
        
    Vais transferir o dinheiro como planeado. Open Subtitles سوف أقدم لك الرئيس وأنت سوف تنقل المال كما مخطط له.
    Meu trabalho não é tão importante, porque eu não faço tanto dinheiro como tu? Open Subtitles عملي ليست من الأهمية، لأنني لا تجعل الكثير من المال كما كنت؟
    Se você gastasse mais tempo nos ajudando a encontrar esse dinheiro como gastou procurando o seu novo trabalho, talvez estávamos gravando agora. Open Subtitles ان قضيت وقتا أكثر في مساعدتنا لجمع المال كما تقضي في العثور على عمل جديد ربما كنا نصور حالياً
    O bar não vai dar tanto dinheiro como pensávamos. Open Subtitles البار لن يجني الكثير من المال مثلما ظننا
    - Precisas tanto do dinheiro como nós. Open Subtitles تحتاج المال مثلما نحتاجه
    Por que não aceitas o dinheiro como toda a gente? Open Subtitles لِما لا تأخذ المال مثل أي شخصٍ أخر ؟
    Jerry anda pela cidade a gastar tanto dinheiro como nunca gastou! Open Subtitles جيري يتحضّر في أنحاء المدينة و ينفق الكثير من الأموال كما طالما فعل في السابق!
    Em vez de te dar dinheiro, como sempre faço, pensei em dar-te algo diferente. Open Subtitles بدلاً من إهدائك المال كما أفعل دوماً، وددت أن أفكر أكثر قليلاً هذه المرة بشىء مختلف.
    O Mellon não precisa do dinheiro como a Lucille do frigorífico. Open Subtitles ميلون) لا يحتاج لهذا المال كما تحتاج) لوسيل) هذه الثلاجة.
    Não ganha tanto dinheiro como o humor do corpo, certamente. (Risos) Apesar disso, apreciamos-te e adoramos-te. TED الذي لا يصنع الكثير من المال كما تفعل فكاهة الجسد أنا متأكدة (ضحك) ولكن مع ذلك، ما يجعلنا نقدركم أنتم ونعشقكم.
    Pronto, ela está descontrolada. Ela gasta dinheiro como se fôssemos os Sopranos de Park Avenue. Open Subtitles إنها خارج السيطرة، إنها تبذر في المال كما لو أننا آل (سوبرانو) من "بارك أفينو"
    Está-me a escapar algo, ou a Sherry não anda atrás de dinheiro como toda a gente diz? Open Subtitles ،حسناً، هل فقدت فهمي للأمر؟ أو أن (شيري) لا تبحث عن المال كما يقول عنها الجميع
    Ela devia ter aceitado o dinheiro, como o Matt disse. Open Subtitles كان عليّ أن أخبرها بأن أن تأخذ المال كما قال (مات)
    Vamos ter o dinheiro como planeamos. Open Subtitles -سنجلب المال كما خطّطنا
    O Skip, o Scott e o Zak só falam de percentagens e dinheiro, como se algo disso interessasse se trabalharmos com música de merda. Open Subtitles (سكيب) ، (سكوت) ، (زاك) لا يتحدثون إلا عن النسب المئوية ومعدلات ومبالغ قليلة من المال كما لو أن أي من ذلك يهم إن كانت الموسيقى التي نصنعها سيئة
    Porque gostam tanto de dinheiro como eu. Open Subtitles لأنه يحبّ المال مثلما أحبّ المال .
    Artistas com bigode e homens com clipes de dinheiro, como grande caçadores, a tentar derrubá-la. Open Subtitles فنانون بشوارب ورجال يمتلكون كثيراً من المال مثل صائدي الطرائد في محاولة القضاء عليها
    O Sebastian sempre diz que não fazemos tanto dinheiro como algumas pessoas, mas temos um escritório e tanto. Open Subtitles تعلمين أن (سيباستين) دائماً يقول بأنا لا نجمع نفس القدر من المال مثل بعض الناس ولكن لدينا مكتب رائع جداً
    Entregaste o dinheiro como disseste, por isso, está. Open Subtitles أرسلت الأموال كما أخبرتني أنك فعلت، إذن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus