"dinheiro do mundo" - Traduction Portugais en Arabe

    • المال في العالم
        
    • اموال العالم
        
    Não vou implorar por restos, nem todo o dinheiro do mundo me fará afastar. Open Subtitles لن أتوسل إليك بفتات الطعام كل المال في العالم لن يبقيني في مكاني
    Creia-me, vão pagar todo o dinheiro do mundo para voltar a vê-la sã e salva. Open Subtitles صدقوني , فسوف بدفع جميع المال في العالم للحصول على ظهرها في قطعة واحدة.
    Se tivesses todo dinheiro do mundo, o que farias? Open Subtitles إذا كُنتِ تمتلكين كل المال في العالم ، ماذا كُنتِ لتفعلين ؟
    Mas o preço era muito alto, e eu daria todo o dinheiro do mundo para ver o Jack novamente. Open Subtitles ولكن الثمن كان مرتفعا جدا، وسوف أعطي كل المال في العالم لرؤية جاك مرة أخرى.
    Chit, mesmo que tivesses... todo o dinheiro do mundo... não poderias fazer-me famosa. Open Subtitles شيت حتى لو كنت تملك كل اموال العالم لا تستطيع منحى الشهرة
    É todo o dinheiro do mundo, juiz. Open Subtitles إنه كل المال في العالم أيها القاضي
    Temos todo o dinheiro do mundo. Open Subtitles لقد حصلنا على كل المال في العالم
    "O regresso da pintura significa mais para nós do que todo o dinheiro do mundo". Open Subtitles "آمنة عودة اللوحة تعني أكثر لنا من كل المال في العالم" "
    Eu disse todo o dinheiro do mundo. Open Subtitles لقد قُلت كل المال في العالم
    Nem todo o dinheiro do mundo paga isso. Open Subtitles كل اموال العالم لايستطيع شراء ذلك
    Todo o dinheiro do mundo não pode comprar estilo. Open Subtitles لا يمكنك شراء الاسلوب بكل اموال العالم
    Todo o dinheiro do mundo não vale nada sem vocês os dois para o partilhar. Open Subtitles اموال العالم ليست ذات قيمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus