E se a direcção da escola descobrisse, nós perdíamos os empregos. | Open Subtitles | وإذا عرف مجلس إدارة المدرسة أي شيء عن هذا الموضوع سنطرد نحن الإثنان من عملنا |
Os pais envolvem-se, a direcção da escola, advogados. | Open Subtitles | أعني أن الآباء سوف يتدخلون مجلس إدارة المدرسة ،المحامون |
A mãe de um dos seus alunos apresentou queixa à direcção da escola alegando que você não deixava o marido dela em paz. | Open Subtitles | والدة أحد تلاميذك قدمت شكوى إلى مجلس إدارة المدرسة، تدعي بأنكِ لن تتركِ زوجها لوحده. |
Russell Franklin, presidente da direcção da Quimera Farmacêuticas. | Open Subtitles | كارتر بلاك ، رسل فرانكلن رئيس مجلس ادارة شركة كمبيرة لصناعة الأدوية |
A direcção da corrida vai precisar de ser convencida. | Open Subtitles | مجلس ادارة السباق سيحتاج إلى اقناع |
Vamos ver o que a direcção da escola dirá quando eu lhes ligar. | Open Subtitles | حسناً، سنرى ما رأي مجلس إدارة المدرسة عندما أتصل بهم، صح؟ كيف تجرؤ؟ |
Ouvi dizer que foste suspensa pela direcção da tua universidade. | Open Subtitles | سمعت أن مجلس إدارة جامعتكِ قد وضعكِ في فترة تجريبية |
Porque é que a direcção da UNR o deixaria fazer isso? | Open Subtitles | لماذا يسمح له مجلس إدارة مؤسّسة "ألتما" بفعل هذا؟ |
A direcção da Davidson reúne-se ao meio-dia. | Open Subtitles | إجتماع مجلس إدارة ديفيدسن ظهراً |
Acha que o Ruddy é estúpido para ir à direcção da CCA dizer, | Open Subtitles | أتظن أن(رودي) أحمق بما يكفي ليقف أمام مجلس إدارة سي سي أي ويقول |
Edward George Ruddy era o presidente da direcção, da União dos Sistemas Televisivos e morreu hoje às 11 horas da manhã de doença cardíaca. | Open Subtitles | لقد كان(إدوارد جورج رودي) رئيس مجلس إدارة أنظمة الأرسال مات في الحادية عشر من هذا الصباح بسبب نوبة قلبية |
O Knowles é o Presidente da direcção da Starkwood, mas estava a cooperar com o Senador Mayer na investigação da empresa. | Open Subtitles | (نولز) هو رئيس مجلس إدارة "ستاركوود" لكنه كان يتعاون مع "السيناتور" (مايار) في تحقيقه حول الشركة |
Estatarde, a direcção da ENCOM ficou detirarocontroledo colega de Flynn, Adam Bradley prometendotrazeràcompanhia novamente à rentabilidade. | Open Subtitles | " في عصر اليوم " " ( مجلس إدارة شركة ( إينكوم " " ( قاموا بسحب الثقة من شريك ( فلين ) ( ألان برادلى " |
Três membros da direcção da Byzantium são directores de empresas da Ampulheta. | Open Subtitles | ثلاثة أعضاء من مجلس إدارة (بيزانتيوم) من كبار المديرين التنفيذيين "للساعة الرملية". |
- Pertenço à direcção da Legg Mason. | Open Subtitles | -عضوٌ في مجلس إدارة شركة (ليغ مايسون ) |
As tuas actividades ilícitas tornaram a compra da tua parte uma pechincha e a direcção da Luthorcorp deu-me as boas vindas de braços abertos. | Open Subtitles | إن نشاطاتك غير القانونية سهلت عليّ الاستيلاء على ملكيتك بسعر زهيد... وقد استقبلني مجلس... إدارة (لوثر كورب) برحابة |
Existem sete membros no quadro de direcção da Byzantium. | Open Subtitles | هناك 7 أعضاء في مجلس إدارة (بيزانتويم). |
Ainda fazes parte da direcção da Sociedade de Jazz no Centro Lincoln? | Open Subtitles | أمازلتِ عضوة فى مجلس ادارة مجمّع الجاز فى مركز (لينكولن)؟ |