Ela vai matar-me quando descobrir a direcção que tomei neste teledisco. | Open Subtitles | سوف تقوم بقتلي لو علمت عن الإتجاه الذي أخذته في التصوير |
Eu não estava a controlar a sua alucinação ou a direcção que ela tomou. | Open Subtitles | لم يكن لديَّ سيطرة كاملة على هلوستك أو الإتجاه الذي تم إتخاذه |
Um dos equipamento que usamos para encurralar lobisomens, levando-os para a direcção que queremos que eles corram. | Open Subtitles | انها احد الوسائل اللتي كنا نستخدمها لنطوّق المذؤوبين وندفعهم للذهاب في الإتجاه الذي نريد |
A corrente está a levar-nos na direcção que queremos. Devíamos baixar a lona. | Open Subtitles | التيار يجذبنا في الاتجاه الذي نريد أن نذهب فيه يجب أن ننزل الشراع |
Junto à nova bússola, esta é a direcção que ele, nos está a mandar seguir. | Open Subtitles | و من خلال البوصلة الجديدة، يبدو أنه الاتجاه الذي يريدنا التوجه اليه بعد ذلك |
Vem aí alguma coisa. Na mesma direcção que vieste. | Open Subtitles | هنالك شيئٌ قادم, بنفس الأتجاه الذي اتيتي منهُ. |
Tenho que trabalhar na direcção que o meu instinto diz à minha inteligência que é o caminho certo. | Open Subtitles | علىّ العمل فى الأتجاه الذي توجهي اليه غريزتي |
É sobre encaminhar-vos numa direcção que irá dar-vos assistência e ajudar a crescer. | Open Subtitles | بل يتعلق بإنتقالكم في الإتجاه الذي سوف يعينكم ويساعدكم على النضج. |
O escaravelho sai debaixo do filtro e faz uma curva à direita porque ele sai debaixo do céu de que estava originalmente orientado e depois reorienta-se de novo para a direcção que deveria originalmente ir. | TED | يخرج الخنفس من تحت الفلتر ومن ثم تستدير إلى اليمين، لأنها تعود تحت السماء والتي توجهت لها أساسا ومن ثم تقوم باعادة توجيه نفسها مرة أخرى إلى الإتجاه الذي كانت ذاهبة له بالأساس. |
A direcção que escolheres tomar será adequada. | Open Subtitles | الإتجاه الذي إخترته، سيكون هو فحسب |
Vou apontar na mesma direcção que eu apontei a ela. | Open Subtitles | سأوجهك في نفس الإتجاه الذي وجتها إليه |
Não faço ideia da direcção que seguiram. | Open Subtitles | لا أعرف شيء عن الإتجاه الذي سلكوه |
Não foi nessa direcção que eu pensava que esta conversa se iria dirigir. | Open Subtitles | هذا ليس الاتجاه الذي تصوّرته لهذه المحادثة على الإطلاق. |
Estarão eles a ir na mesma direcção que tu? | Open Subtitles | هل واجهوا نفس الاتجاه الذي تسير فيه؟ |
- e a direcção que estava a seguir. | Open Subtitles | وفقاً للوقت الذي غادر فيه مطعم البيتزا و الأتجاه الذي أتجه إليه. |
Do helicóptero não vi nenhuma estrada, pelo menos na direcção que querem ir. | Open Subtitles | يبدو منطقي ، لم أرى أحد قادم من هذا الطريق من قبل على الأقل ليس فى الأتجاه الذي ترغب فى الذهاب فيه |