"direito de ficar" - Traduction Portugais en Arabe

    • الحق في التزام
        
    • الحق في البقاء
        
    • من حقك التزام
        
    Tem o direito de ficar calado. Tem direito a um advogado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت لديك الحق في تعيين محامي
    Estás preso. Tens o direito de ficar calado. Open Subtitles أنتَ رهن الاعتقال ولكَ الحق في التزام الصّمت
    - Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles لديكِ الحق في التزام الصمت - أنا لا افهم -
    Tens o direito de ficar calado. Tens o direito a um Advogado... Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامت ولديك الحق في توكيل محامي
    Tem o direito de ficar calada e de não responder perguntas. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتة والحق في عدم الرد على الأسئلة
    Tem o direito de ficar calado e não fazer qualquer declaração. Open Subtitles أقراء عليه حقوقه يا طونى من حقك التزام الصمت وعدم الإدلاء بأي تصريحات
    Stuart Barker, tem o direito de ficar em silêncio. Open Subtitles ستيوارت باركر، لك الحق في التزام الصمت
    Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت
    tem o direito de ficar em silêncio. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت
    Tem o direito de ficar em silêncio. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت
    Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت
    Tens o direito de ficar calado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت.
    - Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles لا - لديك الحق في التزام الصمت -
    Tens o direito de ficar calado. Tens direito a um advogado. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتاً لديك الحق في الحصول على محامي
    - Tens o direito de ficar em silêncio. - Randy, dá-me um descanso. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامته - راندي,أعطني راحه -
    Tem o direito de ficar calado até... Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتا .. و
    Sou o advogado dele e tenho o direito de ficar. Open Subtitles أنا محاميه ولدي الحق في البقاء.
    Tem direito de ficar um advogado. Disseste: Open Subtitles هل قلت لديك الحق في البقاء على محامي
    Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles من حقك التزام الصمت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus